1901 / 246 p. 5 (Deutscher Reichsanzeiger, Wed, 16 Oct 1901 18:00:01 GMT) scan diff

Le capital et les intérêts seront payables en 0r 0u aux taux de change correspondant aux dates des diverses échéances.

Le fonctionnement de l’amortissement commencera le 1 janvier 1902 pour finir à Vexpiration de l’année 1940. Les amortisse-* ments seront payables annnellement, la première échéance étant fixée au 1 janvier 1903.

Les intérêts seront comptés à partir du 1 juillet 1901, mais le Gouvernement chinois aura la faculté de se libérer dans un délai de trois ans, commencant le 1 janvier 1902, des arrérages du premier semestre finissant le 31 décembre 1901, à la condition toute- fois de payer des intérêts composés à quatre pour cent l’an sur les s0ommes dont le versement aura ainsi été différé. Les intérêts seront payables semestriellement, la première échéance étant fixée au 1 juillet b. Le service de la dette sera efectué à Shanghai et de la manière suivante:

Chaque Puissance se fera représenter par un délégué dans une Commission de banquiers qui sera chargée d’encaisser le montant des intérêts et des amortissements qui lui sera versé par des autorités chinoises désignées à cet efffet, de le répartir entre les intéressés et d’en donner quittance.

c. Le Gouvernement chinois remettra au Doyen du Corps Diplomatique à Pékin un bon global qui sera transformé ultérieure- ment en coupures revêtues de la signature des delégués du Gouvernement chinois désignés à cet effet. Cette opération et toutes celles se rapportant à l’établissement des titres seront efectuées par la Com- missíion précitée conformément aux in- structions que les Puissances enverront à leurs délégnés.

d. Le produit des ressources affectées anu payement des bons sera versé mensuellement entre les mains de la Commisson.

e. Les ressources afectées à la garantie des bons sont énumérées ci-après.

19 Le reliquat des revenus de la Douane maritime impériale après payement de l’intérêt et de l’amortissement ‘des em- prunts antérieurs gagés sur ces revenus. augmentés du produit de l'élévation à cinq pour cent effectifs du tarif actuel sur les importations maritimes, y compris les articles qui jusqu’à présent entraient en franchise, à l’exception du riz, des céréales èêt des farines de provenance étrangère. ainsï que de l’or et de l’argent monnayés 00 non monnayés.

2 Les revenus des donanes indigènes. administrées dans les ports ouverts par la

feitsterminen bestehenden Wechselkurs zahlbar. Die Amortisation beginnt am 1. Januar 1902 und endet: mit dem Ablauf des Jahres 1940. Die Amortisationsraten sind jährlih zahlbar; die erste Rate wird am 1. Januar 1903 fällig. Die Zinsen laufen vom 1. Juli 1901 an; die chinesishe Regierung soll indeß das Recht haben, die Zinsrüstände aus dem ersten, mit dem 31. Dezember 1901 schließenden Halbjahr binnen einer mit dem 1. Januar 1902 be- ginnenden Frist von drei Jahren zu begleichen, unter der Bedingung jedoh, daß sie für die Zinsbeträge, deren Bezahlung auf diese Weise aufgeshoben wird, wiederum 4 Proz. Zinsen zu zahlen hat. Jm übrigen sollen die Zinsen halb- jährlich bezahlt werden, und ist der erste Zahlungstermin auf den 1. Juli 1902 fest: geseßt. :

b. Der Dienst der Schuld hat seinen Siß in Schanghai und wird ‘in folgender Weise gehandhabt werden: Jede Macht wird \ih durch einen Delegirten in einer Kommission von Banquiers vertreten lassen. Diese Kom- mission wird beauftragt werden, den Betrag der Zinsen und der Amortisationszahlungen, der thr durch die zu diesem Zweck bestimmten chinesishen Behörden ausbezahlt wird, in Empfang zu nehmen, unter die Jnteressenten zu vertheilen und darüber Quittung zu leisten.

c. Die chinesische Regierung wird dem Doyen des diplomatischen Korps in Peking einen Pauschal-Bon aushändigen, der später in einzelne Abschnitte zerlegt werden wird, die mit der Unterschrift der zu diesem Zweck bestimmten Delegirten der chinesischen Regierung zu ver- sehen sind. Diese Zerlegung und alle weiteren Geschäfte, welche sih auf die Ausstellung der Schuldtitel beziehen, werden von der oben- genannten Kommission gemäß den Vorschriften, welche die Mächte ihren Vertretern zukommen lassen werden, ausgeführt werden.

d. Der Ertrag der Einkünfte, die für die Zahlung der Bons angewiesen sind, foll monatlich an die Kommission abgeführt werden.

e. Zur Sicherheit für die Bons werden die nachstehend bezeichneten Einkünfte an- gewiesen:

l) der aus den Erträgen der Kaiserlichen Seezölle nah Zahlung der Zinsen und der Amortifationsraten der früheren durch diese Erträge gesicherten Anleihen übrig bleibende Rest. Diese Erträge sollen dadurch vermehrt werden, daß die jeßt bestehenden Zolltarissäße für die Seeeinfuhr auf 5 Proz. des wirklichen Werths erhöht werd Von ser E werden auch die Ar zollfrei eingingen, Reis, Getreide 1

I) il, «

C tifel betroffer tona

CUDUA

jor ht j G er Srhohung | les antres sujets touchant die bis 1eßt |

Von j

pourraient empêcher les libres communi- cations entre Pékin et la mer. Des dis- positions ont été prises à cet effftet.

* Article IX.

Le Gouvernement chinois a reconnu aux Puissances par le protocole annexé à la lettre du 16 janvier 1901 le droit d’occuper certains points, à déterminer par un accord entre elles, pour maintenir les communi- ¿ations libres entre la capitale et la mer. Les points occupés par les Puissances Sont: Houang-t’soun, Langfang, Yang-t’soun, Tientsin, Kiun-hang-tcheng, Tang-kou, Lonu-tai, Tang-chan, Louan-tcheon. Techang-1li Tsiu-wang-tao, Chan-hai-kouan.

Article X.

Le Gouvernement chinois s'est engagé à afficher et à publier pendant deux ans dans toutes les villes de district les Edits Impérianux suivants:

a. Edit du J] février 1901 portant dé- fense perpétuelle sous peine de mort de faire partie d’une société anti-étrangère.

b. Edits du 18 et % féyrier 1901 con- tenant lénumération des peines qui ont été infligées aux coupables.

c. Edit du 19 août 1901 snupprimant les examens dans toutes les villes des étran- gers ont été massacrés ou ont subi des traitements cruels.

d. Edit du 1 février 1901 déclarant que tonus les gouverneurs-généraux, gouvyerneurs et fonctionnaires provincianx on locaux Sonnt responsables de l’ordre dans leur circonscription et qu’en cas de nouveaux troubles anti-étrangers on encore d’autres infractions aux traités qui n’anraient Pas été immédiatement réprimés et dont les coupables n’auraient pas été punis, tonctionnaires seront immédiatement ré- Voqués Sans pouvoir être appelés à de nouvelles fonctions ni recevoir de nouveaux honneurs.

L’affichage de ces Edits se pourguit Dro- gressivement dans tout l’Empire.

CeCSs

Article XI.

Le Gonvernement chinois engagé à négocier les amendements jugés utiles par les Gouvernements étrangers aux traités de commerce et de nayigation et ] aux relations commerciales dans le but de les faciliter. Dès maintenant et par suite des stipu- lations inscrites à l’article VI an sujet de l’indemnité, le Gouvernement chinoi

I IOTatIONn du

S CIILA

S'est

S

A

L ONCOoUurlr a 1 amé

welche die freie Verbindung zwischen Pekin und der See hindern könnten, \chleifen zu lassen Die hierzu erforderlihen Anordnungen sind ge- troffen worden. : R

Artikel [X

Durch das dem Schreiben vom 16. Januar 1901 beigefügte Protokoll hot die chinesische Regierung den Mächten das Necht zugestanden gewisse, durch Vereinbarung unter ‘denselben Festzustellende Pläße beseßt zu halten, um die freie Verbindung zwischen der Hauptstadt und der See aufrecht zu erhalten. ie von den Mächten beseßten Pläße sind :

Huang-t'sun, Langfang, Yang-t sun, Tientsin, Kiun-leang-tsh'eng, Tongku, Lu-tai, T'ang- tshan, Luan-tcheu, Tschangtli, Tsing-wan-tag, Schang: hai-kwan.

Artie X

Die chinesische Regierung hat sich verpflichtet zwei Zahre lang in allen Distriktsstädten folgende Kaiserliche Edikte anzuschlagen und zu veröffentlichen : |

a. das Edikt vom 1. Februar 1901. welches die, Theilnahme an einer fremdenfeindlichen Gesellschaft für immer bei Todesstrafe ver- bietet:

b. die Edikte vom 13. und 25. Februar 1901, enthaltend die Aufzählung der über die Schuldigen verhängten Strafen:

c. das Edikt vom 19. August 1901, über die zeitweise Aufhebung der Prüfungen in allen Städten, in denen Fremde niedergemegelt worden sind oder grausame Mißhandlungen erduldet haben:

d. das Edikt vom 1. Februar 1901, worin erklärt wird, daß alle General Gouverneure, Provinzial- und Lokalbeamte: für die Ord- nung in ihrem Bezirk verantwortlich sind und daß im Fall neuer, gegen die Fremden gerichteter Unruhen sowie anderer Bertrags- verleßzungen, wenn diese nit sofort unter drückt und die Schuldigen nicht bestraft werden jollten, diese Beamten sofort abgeseßt werden, ohne daß sie zu neuen Aemtern be rufen werden oder neue Ehren erlangen könnten. i Diese Edikte werden allmählih im

Reiche durch Anschlag bekannt gemacht Artikel XI.

Die chinesische Regierung hat si verpflichtet, in Unterhandlungen einzutreten über die von den fremden Regierungen für nußlich gehaltenen Vorschläge zur Abänderung der Handels- und Schiffahrtsverträge sowie über andere Viaß nahmen, welche die Erleichterung des Handels-

Le

ganzen

im Artikel VL, ent Bestim

nnenhe Regie

5

códé au désir de la Chine de voir

on 8c la situation créé par les désordres ce t6 1900. En conséquence les Pléni- 00 \tiaires étrangers sont antorisés à dé- par ‘au nom de leurs Gouvernements hgt l’exception des gardes des légations V ntionnées à larticle VII, les troupes E aationalós évacueront complètement is de Pékin le 17 septembre 1901 et. Y l'exception des endroits mentionnés à l'article IX, se retireront de la province du Tcheli le 22 septembre 1901. : [e présent Protocale final a été établi

en douze exemplaires identiques et sIgné ar tous les Plénipotentiaires des Pays (‘ontractants. Un exemplaire sera remis à chacun des Plénipotentiaires étrangers

haben die Mächte dem durh die Unruhen des Sommers 1900 ae- schaffene Lage beendet zu sehen, stattgegeben. Demgemäß sind die fremden Bevollmächtigten ermächtigt, im Namen ihrer Regierungen zu erklären, daß, abgesehen von den im Artikel VII erwähnten Gesandtschaftswachen , die inter- nationalen Truppen die Stadt Peking am 17. September 1901 vollständig räumen und mit Ausnahme der im Artikel TX erwähnten Pläße die O Tschili am 22. September 1901 verlassen werden.

Das gegenwärtige Schlußprotokoll ist in zwölf gleichlautenden und von allen Bevoll- mächtigten der vertragschließenden Länder unter- zeichneten Exemplaren ausgefertigt worden. Ein Exemplar wird jedem der fremden Bevoll-

Wunsche Chinas, die

et un exemplaire sera remis aux Pléni- potentiaires chinois. Pékin, le 7 septembre 1901. Pour copie con- signé A. von Mumm. forme M CEIRAG0, les secrétaires : » vJoOos8tens, A. d’Anthouard, , B. J. Cologan, B. Kroupénsky, W.W. Rockhill, ReginaldTower. . Beau, G. von Bohlen- Krnest Satow, Halbach. Salvago Raggi, Jutaro Komura, F. M. Knobel, M. von Giers, Price Kie. Li -hon g- tchangsg.

Din Pen und ein

chinefsi

in Exemplar chen Bevollmächtigten übergeben werden.

wird den

Peking, den 7. September 1901.

Für richtige Abschrift gez. die Sekretäre: A. d'Anthouard, B. Kroupensky, Reginald Tower, G. von Bohlen- Halbach.

A. von Mumm, M. Czikann, Joostens,

B. J. Cologan, W. W. Rohill, Beau,

Ernest Satow, Salvago Raggi, Jutaro Komura, &- M. Knobel, M. von Giers, Prince King, Li-hung-t\chang.

Literatur.

Das gesammte deutsche preußi gebungs-Material. Tao Novtt Ausführungs-Anweisungen, Erlasse, BerfUügungen U. und deutschen Zentralbehörden, zusammengestellt von G. A. Grotefend, Geheimem Regierungsrath.

977 S. Düsseldorf, Verlag von L. Shwann. Pr. geh.

und

neueste Jahrgang des Werks enthält niht weniger als 452 im Jahre 1900 in dem Reichsgesetzblatt, dem Bentralblatt für das Deutsche Königreich amtlichen veröffentlichte Geseße, Verordnungen, Bekanntmachungen 2c.

Geseßsammlung für und

das

Reih, der S lonsttgen

den Ministerialblättern

nauem Wortlaut. Ein chronologi\{es Verzeichniß

führlihes alphabetises Sachregister geben Kunde von

und vielseitigen Inhalt des Bandes und erleichtern desselben. Sehr dankenswerth Inhalts des Jahrgangs zu früheren Gesetzen, erhöht. E R :

r preußishe Gerichtsvollzieher.

5 “-

B

Vberlandesgerihtsrath in Breslau. : Auflage. VIIL, eh. 9 M

Tue val 999 G.

if dem Gebiete des Geritsvollzieber hier

wr G Af Berfasser DCS rbeitung zu unter 7 Wor N N D O S um vergangenen J O 5 »& 2) «4 d Werkes. Bei dem y A 1 Wert SMhwterigkeiten Amtsrichtern und d

deren 2,rgan und Handbuche 1\t schon nach I 9 T) 4 A

fl % nom ArA L HUIDDL D

n

Die Geseße und Verordnungen

und herausgegeben

ist die dem chronologishen Ber- ¡cihniß vorangehende überfichtlihe Nachweisung der Beziehungen des Verordnungen 2c., die den Werth und die Brauchbarkeit der Sammlung noch wesentlich

e Eine Zusammen stellung und Erläuterung sämmtlicher für den Dienst der Gerichts- vollzieher maßgebenden Bestimmungen, als Handbuch für die Gerichts vorstände, Richter und Rechtsanwälte, sowie als Lehrbuch für die Gerichtsvollzieher und Gerichtsvollzieher - Anwärter berau8@geben von f Fünfte, Breslau, In Preußen bat die Neugestaltung des Ver den gerichtliheu Angelegenheiten den Erlaß einer neuen anweisung für die Gerichtsvollzieher zur Folge gehabt und L

R da iner neuen Vrdnung ibrer I

_

ahre erschienenen | g

bt8vollziehern über alle aus

ne l LILIDC(

vorschriften : Le volizeiliher Ueberwahun \he Geseß- polizeiliher Ueberwachung jowte die der preußischen A Zprathe ttheilen fei. Jahrgang 1900. | FPÞrahe zu ertheilen sei 15 M Dieser

Preußen, Wrganen b. d uin ges und ein aus- dem reichen die Benußung

N:

gebictes folgende l Deßjatine (

Noggen, 36 Pud Gersle und Hafer,

Angaben

Gerste, 56 Pud Hafer. weizen das 3 fahe Korn, Hafer das 64 fache. als gut bezeichnet.

vermehrte ih

S, B Ô nicht hs U. Kern?s

Gegenden,

und theilweise ausgefault fein. / I N einer tenstverhältnifse

angezeigten

Us der der Brennkartoffeln. und die

ziehen Der

Stn ck A bdrtingenden De

1helfenden, c) ihre Nufgahko | en 1hre Ausgabe | Dio 2. M G G furzer elt die io nand Tol s e noch e Ci Ï 2 tym É Ÿ O En e | dagegen etwas gestiegen. F îÎ y } Ï L L S p E | Ss wurden geza

3 F M 54140911 UT XVCIen

folgert er, daß Versammlungen, die nah dem Gesetz unterstehen, in s handeln hätten, daß die Post befugt sei, Sendungen in polnisher Sprache als unbestellbar i Unterricht, insbesondere auch der

Land- und Forstwirthschaft. Ernteergebnisse und Getreidehandel in Polen. Der Kaiserliche General-Konsul in Warschau berihtet unterm Mm

__ Ueber das Ergebniß der Dreschproben von der Getreideernte liegen bis jeßt aus einigen Gouvernements des Weichsel- vor: 1,0925 ha) 40 72 Pud Winterweizen, 32 Pud Sommerweizen, 42—80 im Gouvernement Radom 45 Pud Winterweizen, 70 Pud Gerste Im Gouvernement Petrikau belief ich auf nur ungefähr 34 Pud Noggen, Jm Gouvernement Siedlce ergab der Winter- Roggen das 4X3 fache, Gerste das 6 fache, Die Qualität

Die Hoffnungen, welche man auf die Kartoffelernte seßte, haben in vollem Maße bestätigt. insbesondere in den Gouvernements Plock, Petrikau, sollen die Kartoffeln von übermäßiger Nässe Im allgemeinen aber rechnet man mit befriedigenden Kartoffelernte. hat ein poluisher Morgen (= 0,56 ha) 45 1,20 hl) ergeben. Der Ertrag der Eßkartoffeln soll ergiebiger sein, als Stand der Zuckerrüben wird tur im Gouvernement Plock befürchtet man, d auf den Zuckergehalt der Rüben eingewirkt hat. der Felder ist bei günstiger Witterung {hon weit vorgeschritten und in manchen Gegenden fast beendigt.

Preise auf dem Warschauer Getreidemarkt sind im des leßten Monats für Weizen und Noggen etwas

deutscher Sprache zu ver- mit Ortsangabe zurückzuweisen, und daß der Neligionsunterricht, in deutscher

diesjährigen

Kielce hat 16,38 kg)

Im Gouvernement 60 Pud (1 Pud = 99 Pud Noggen, | Baltimore: und 56 Pud Hafer ergeben. der Ertrag einer Deßjatine

„Armenia“, 18 Pud Winterweizen, 70 Pud

Orleans :

„Artemisia“. Sarnia. Postdampfer

des Korns wird im allgemeinen

In den niedrig gelegenen

Warschau und

gelitten haben , . 3

Nach den bisherigen Nachrichten Nach

(0 Korsetz (1 Korf. P

«WUuUcuman“”, » B

u bezeichnet. tach

die Nasse nachtheilig

Die Winterbestellung

dauernd als gut

Postdampfer ,

Laufe

gefallen, für Hafer

E Al L LDUA

am 1

O0 8K 1.04 Nbl

r

{iff aus nah Land melden können. alsdann durch Einsichtnahme be N Depeschen genau so erhalten hatte, wie sie a

Nach New York: 17. Oktober 20. Oftober Postdampfer „Auguste Victoria“, 27. tober Schnellpostdampfer „Graf Waldersee“, vember Postdampfer Postdampfer „Alesia“,

c. Deut se Nach Chile

Nach Mittheilung der „Hamburger Beiträge" finden di: Abfahrten der Hamburger Poft- von Hamburg, wie folgt, statt:

und

ijen. Bei Ankunft in New York wurde stätigt, daß die Empfangsstation alle

ufgegeben worden waren.

4 nächsten Passagier-Damvfer

a. Hamburg-Amerika-Linie.

Schnellpo Oktober Postdampf

„Golumbia“, 10. 17. November Postdam

Postdampfer „9

Nach Galveston: 1( Nach Haiti, Mexico: 2

Nach Zentral-Amerika und ( „Australia“. 18. Oktober Postdampfer „Ascania”. Postdampfer „Sambia“, 28. Oktober Postdampfer „Ambria'

b. Hamburg-Südamerikanishe Damvfschiffa Gesellshaft und Hamburg-Amerika -Lin Mittelbrasilien: 23. 29. Oktober Postdampfer „Sao 12. November Postdampfer Buenos Aires. Südbrasilien : 15. November Postdampfer „Tagquary“. Nach den „Condoba“, 1.

Nach

Oktober Postdampfer 31. Oktober

La Plata - Staaten : Iovember Postdamvfer

„Pennsylvania“. Nach 12. November Postdamvyfer „Adria“. 23. Oktober Postdampfer „Alla, 6, dampfer „Brisgavia“. Nach Philadelphia : 28. Oktober Postdampfer

12. November 17, Oftober Postdampfer „Hoerde?, dampfer „Artemisia“.

Puerto Rico unt Nach Ost-Asien:

stdampfer „Deutschland“,

„Pretoria“, 24. Oktober Schnellpostdamvfer

er „Phoenicia”, 29. Ok- November Postdampfer pfer „Palatia", 24. No- Boston: 24. Oktober Nach Jtovember Poft- [ísyria“. Nach New 10. November Posft- ), November Postdamvfer 1. Oktober Postdamvfer Solumbien: 25. Oktober

Nico

Postdampfer Paulo“, 6. Asuncion“, 2

Jtovember Pof n“, 20. N

dampser

Mi ator P L444 b N nomhkger

ijuca“”, 16. November Postdampvfe

Damn Ats U AmI Af h Ä

agi i E De togg î 7 T7 ege i t, a. G wi P r M ÆŒ. E s Pei-ho et Whang-pon, runa, bei der Regulieruna der Flußläufe des zivilprozeßordnung ül ustellungen und Zwangsvollstreckungen in | ctoggen E / S Le E S Douane Marine impériale | Z -TIDALUng Ul en ofsenen Haften ver / me il t dit: ci-dessons: ihn un a NMRhana-n 1a Maßgabe der bürgerlichen Rechtsftreitiakeiten, der Rechselordnuna r tebübren . P S # @ / - Cd 3 L’ensemble des revenns de la gabelle, a. Les travaux d’amélioratio1 )

réserve de la fraction affectée prece- rabilité dn Pei-ho demment à d’autres emprunts étrangers la coonératio

L’élévation du tarif actuel en angewiesen i B importations à cinq pour cent effffectifs est Erhöhung der consentie aux conditions ci-après für die Einfuhrwaaren

La mise en vigneur de cette élévation un commencera deux mois après la date de la signature du présent protocole, il sera fait d’exception que pour le dises en TOnte anu ] JOUTS Apres cette date

19 Tons les droit PEercqus g ad Y Lor m” droits s8péci! de le faire et ette conversion (n prendi i valeur n

moment

SOUS

sur les

Cours de

autant

Ines dans | SETA El YINTOG

C Y

ACCOSANOITON

I V O1

vAnlore It

cette

„ad 90 Ta

W hang-pou

î IDAatIOn

Arti Le Gonvernement quartiet CcOnsidéré rÉSErVE À P "i G EX1 in Pas ls droit

N odar. ali Me cui

ms en Etat Les limites ÁxXGes gur le plan À l'oteast la ligne Le d au nord la ligne 6, 6, 7. & à lest la rue Ketteler: 10. 11. anu «und la ligne 12 târée le long dn pied extérieur raille tartare en suivant les bastion Par le protocole annexé à la lettre du 16 janvier 1901 la Chine a reconnu àÀ haque Puilssance le droit d entretenir une garde permanente dans le dit quartier pour la désense de sa légation

Verkehr&-An stalten. 4 #

Ÿ

cifg- "F ass | i L ' ft N De diDania” C certanCnis a, „Preußis en d deutschen taa deut : ! letult : : s Sacil lrapel adasca aattiprach: ju Verhbantlu fremt orf So i M ? | s ait t. in Sit iactug Li bált der 2 s e TN Ln s ul ¡ tudet « F hit - / ? i d k et : ¿ Zamèta ; InNcals fai i Zievolimädchtiater 1G A dea N daß De Ten y ) | il } tig d Zdanghai 2b. ihrer Gesandtschaft in dem besagten Stadtthe; | seul fo er fra: { Text allein makgebend if A Ne

eine fntändige Wache zu unterhalter f uüvernement inois S étät insi Hiachdem e chzincishe Regieruna Artiecle VITI Artikel VIlI i CONTOTTINE., la aâtisfacti ieden Weile deu Ï Le Gouvernement chinois a consenti à Die chinesishe Negierun j Aux nditions énumérées Note vom W Dezember 1 A0) faire raser les forts de Takou et ceux qui gewilligt, die Forts von T | précitée du 22 décembre 1900 ingungen sich anbeauemt hat

y l iche Slaats!prad litel ! i i ! der Q d y ? damd h D. 4 ¿- Am

E aa VOTHCTNEeT

1901 deigefügte Prot Macht das Necht zuer

L. Ì L Ds 4 F » F 7 Ÿ - - 7 Ï ck

j

F la. f

4 C [fer in nttelle ckie ck

ved auf Gebr

Vat trem?ten Ut ibt ig

Beek uud) e à prache im

L rade ingen mit Bebörden, überbaupt im öffeall nt der Verfasser jedo nur an, wenn derselbe gui

derdorschriften gestugt ifi Aus de Mangel 1

imer t dai ada. mi D142

¿aile Linie t Is

iremden S h Lefrie ht f m y Lapetadi I T

aîu und diejenigen