aen i in Preußen, Hierbei versteh
; ; j desselben auf | haben, wie z, B, von Salz und Spielkarten in Preußen, Hier vei versteht
Nathbargränze, so wie behufs der ‘Mere Ee G Rae T2 vas eben | es fich von selbst, daß die Verbote der ‘Big g Mgen EngEe phue dem gedachten Gebiete, innerhalb rür Mengen über vier nieder- | Wirkung bleiben, wenn und soweit die Regierung des etheiligten Staais erwähnten Geseyes festgeseßt:n E rlében sein muß, welcher auf | die Einbriugung der gedachten Gegenstände unter gewissen Bcdingungen
E L é ' leitschein - ländische Pfunde it R cls 120 desselben Geseges erfolgten Decla gestattet. Artikel 14,
j olge x ichen Erhebungs - Be- . L k: a ey E Orte der Fuiyaume I T Baare Mde iari Die im vorstehenden Artikel genannten Behörden und Beamten haben, und, a
werden þ S - t, die einzu- | auch ohne besondere Aufforderung, die Verbindlichkeit, alle geseßlichen amten E Bestimmungsort e E: r T Des Mittel Ee welche zur Verhütung, Entdeckung oder Bestrafung haltende Straße, so wie Hie O soll. Alle in vorgedachter Art nichi | der gegen einen derkontrahirenden Staaten versuchten «V anBpe t aen ZEl- die Ausfuhr stattzufindet uben Zoll - Beamten in Beschlag genom- | Contraventionen dienen können, und sich gegenseitig N EcabBa Uln E legitimirte bin Den den niederländishen Geseßen gegen die un- | niß zu seßen, was sie in der eann Dung in Erfahrung gen. uf diese S Z Strafen zux : i wen un oder gegen deren Versuch ausgesprochenen Strafen z Die vorgedachten Behörden und Beamten sollen insbesondere 10408 Anwendung gebracht werden. Artikel 7, tigt sein, bei Verfolgung von Schleichhändlern oder von Spuren pf ‘ember unverzollter oder solcher Waaren, für welche | gener Zoll-Umgehungen sih auf das angränzende G A E O ‘Be, a Der Ausgang frem Abschreibung oder Rückvergütung gewährt wird, | trahirenden Theils zu begeben, um die dortigen Behör en und cam eine Zoll- oder Steuer - der Niederlande, wird jeitens der preußischen | davon in Kenntniß zu seßen, wonach die leyteren (ola a e A ichen Auer „Dee arg ante. tit Der Anlage A, aufgeführten Zollämter und | geseglichen Mittel anzuwenden haben, welche zur Feststellung U : estra Verwaltung nur e A Zollstraßen gestattet werden. | sung der versuchten oder begangenen Zoll-Umgehungen führen Mittbeil auf den darin L Ga der Ausgang fremder unverzollter odex solcher Auch haben sie sich gegen]eitig binnen der kürzesten Grist 2 (thei l Auf gleiche Weise wird oll- oder Steuer- Abschreibuug oder Nükver- | über die zu ihrer Kenntniß kommenden schleiWhäudlerischen Versuche A Waaren, für welche h, Les Gränze Preußens, scitens der niederlän- | Unterschleife, welche gegen den anteren kontrahirenden Theil gerichtet sind, gütung gewährt wird, U L A in der Anlage B. aufgeführten Zollämier | zu machen z es soll, zu diesem Zwecke, bei jeder einander gegenüberliegeuden
t en 1Trchen. à Wy-
t (Ne-
Kapelle
et Emme=- reuz - chold et Anhol
Sage - À emter ; — et Freden
1quan
ge-Amt à G] à - - Zoll - Amt de
lserquartier. hr. ge - Amt Elten
ge - Amt
p
-Zoll-Amt).
4
g (Haupt-Zoll-Amt). asse à
asse an der Schwalm e.
E
et Ansage-Ámt à Ro-
lasse et An et Ánsa
oll-Amt de I. Classe à Grunewald.
lasse à Lingsfort. 4
lasse à Wee
-Zoll-Amt de II. Classe à Karken. lasse à Vreden.
lasse et Ánsa
Classe
Classe et Ansage-Amt à S’Hee-
e; — et Emmerich (Haupt-Zoll-
Classe et Ansa
Zwillbroek -Amt de I. Classe).
assenber le Neben-Zoll-Amt de IL
Classe). II. Classe à Kotten.
J À
(C de II. C
%
; — et Gronau (Neben
de 11. Classe et Ansage-Amt à Schwa- à
à Spyker- Faehre;
rich (Haupt-Zoll-Amt). t de L
- À emter et
A Oldenkotte
(Neben-Zoll
aupt-Zoll-Amt); —- et Kaldenk ‘anenburg (Haupt
rwyk; — et Bo
oll- Á emter de I.
le Neben-Zoll-Amt de le Neben-Zoll-Am
ut C les Neben - Zoli
le Ansage - Amt
-Zoll-Amt de I. Classe à Vae
le Neben-Zoll-Amt de I. (
le Neben
-Zoll-Amt de L. A
Bureaux Correspondants de la Prusse.
avec décharge des droits', ind
à Svde
— et Emmerich (Haupt-Zoll-Amt). ben-Z
le Neben-Zoll-Amt de IL
thenbach, — t -W Neben-Z
le Neben-Zoll-Amt de II. C] nenhaus (H renbergerbrück
Amt). les Neben-Zoll-Aemter de II. C]
: Neben nerbrück
ler; EL
le Neben-Zoll-Amt de II. Classe à Heydenendt. le Neben-Zoll-Amt de I. Classe à Dammerbruch. (C
le Neben-Zoll-Amt de II. Classe le Neben-Zoll-Amt
e Neben-Zoll-Amt de IL
le Neben
] le le
| le Neben-Zoll-Amt de I. C
ION
j
A adéà Zollstraßen (heerebanen) gestattet werden, | Aufsichtsstation ein Register geführt werden, in welches diese Mittheilungen
en darin verzei T ef | pi 2 Beiterlfänsvor dieser Waaren von den Ausgangsämtern ab bis
|
i j iberlie Fingangsämtern |
zur Gränze in der Richtung nah den gegenüberliegenden Eingang | |
/
( î ( ) ) | ) ( | ) ( ; (
inzutragen sind, N Beirefen die Anzeigen das Bestehen von Waaren - Niederlagen zum Zwecke des Schleichhandels, so sollen schleunige Nachforschungen angestellt
j i  i tattfinden, uud die Resultate derselben, so wie die angeordneten Maßregeln, sofort den O E ame A e dieses Artikels ge- | Behörden oder Beamten des E mitgetheilt werden.
A i ‘e Be des lezten Aus- rtifel 13. / : Me O R E S zum erfien Zoll- | Der im Artikel 10 erwähnte Beistand der Behörden beider E E E E Eo Ä leitet ibu Die zu diesen Waaren gehö- | Entdeckung oder Unterdrückung der Zoll-Contraventionen begreift Ge N A pt ge n s F D be leitenden Beamten mitgegeben, welcher | das Sammeln aller Beweismittel bezüglich der vollbrachten Aua Los renden Bezettelungen werden ti n S aliasanites versehen, sogleih dem | Zoll-Umgehung zu dem Zwecke in sich, um deren Verfolgung durch he E E O n n hat : | richtsbehörde des Landes, in welchem sie begangen worden ist, hs Ier Ausgangs-Zollamte zurüdzu a Al höherer Gewalt ausgenommen, zwi- | jern, Jn Folge dieses Grundsaßes fönnen die Zoll- und Skeuet-® e
Diese Transporte dürfen, t A6 dem fremden Gebiete nicht anhaltenz | des eínen Theils durch Requisition ihrer vorgeschlen Behörde von E schen dem legten t S e Verzug geschehen, und es is die Rück- | der zuständigen Behörde des anderen Theils aufgefordert werden, 2 D L welehe! muß: der Ausgang»-0 zulässig wenn, wegen unzureichender Ab- | gor leßterer selbst oder vor der kompetenten Behörde ihres eigenen Lande E e gus liegenden Eingangs-Zollamtes, E L | die guf die Zoll-Umgehung E S ita auszusagen.
- Z E h Á Q iesem Falle o | iblel 44.5 : L =
tritt in den anderen Staat E ela van a | Die Gränzzoll - Aemter iverden sich wechselseitig ag L ber O E Uan emerft und der Transport unmittelbar, | Uebersichten aus den Zoll - Negistern mittheilen, welche D E ie eig ade O A k Lees Beamten des einen Staates und eines | Menge der zur Ausfuhr abgefertigten fremden unverzollten S E unter Ms der A e Staates — von Seite derx leßteren | Waaren enthalten, für welche, bei der Ausfuhr, eine Zoll - oder Steuer- e E 2 unverweilt zurückgeführt werden. | Abschreibung oder sonstige Rückvergütung gewährt ist, Ley tigte aa enn-p See dem Rhein erfolgt, so kann die Begleitung | In Beziehung auf die aus dem Gebiete des bd E En 5A
“ere 1 eiti G A Zollamt des einen bis zum Eingangs- | anderen der beiden fontrahirenden Theile übergehenden S Bo E E ch die Verbleiung oder Versiegelung der | freien Verkehrs soll den Zoll - Behörden und Beamten Een TIS le c E E ad, daß dem Handel dadurch | fugniß zustehen, bei der gegenüberliegenden Abfertigungéstelle von dem da-
eldern
joll gegenseitig nur auf den dazu erlaubten Straßen, welche in die Zoll-
l’exportat
ants. Swalmen
à
Pär
à Aix la Chapelle
reilenkirchen par Herkenbosch et
par Kapel, Melik et
t et Cr
I
es et les bureaux correspond
y
Sittard à C de Roërmond
Kaldenkirchen
raëlen à Kerpen
Roërmond Venlo à eeze nschedé è
- A
Routes autorisées. d
de
de Maastricht de Spyk et le Bhin
la route de
route
Brüggen la route par Steyl à Kaldenkirchen
Odibienberg à Heinsb
Kivit à Wassenberg la route de Groenle et d’'Eibergen à Coesfeld »¿ Münstez
la route de Yenlo par Straëlen à (C la route Par Grunewald à Cleve
la route par Bergerdyk à Emmerich la route de YVinterswyk à Borken
la route de Roërmond la route d’Arnhem à Emmerich la route d’Aalten à Bochold
la route par St la route à W
Ia route la route la rOoute de la digue la route d
la
| la route par VVyler à Cleve
| | f Î
18É avec / \ \ 4 ée
28 CXPOr -
Thyssen, ourbe qui
incluslon de
la tourbe et à l’exclu-
1nciusl1on du se]
de sel
/Ve
Y ck c, 9 , ; « pbne / | ) 2 O2 x , ?/ , R E a "t Aus 3 - Beo E s O e Badabaltong der bereits ange- | selbst gefühiten Register über die ertheilte Transport - und Ausgangs - Be E as Siegelitrsobt tverden, Diese Bleie oder Siegel E zettelung Einsicht ¿u nehmen. E von den Beamten des Eingangs-Zollamtes des 10A el que as genommen werden, welche die Bezettelungen, mit ihrem Visa verschen,
verweilt an das Ausgangs-Zollamt zurückzusenden haben.
SUT une auto-
Ption du sel. tre renouyvell
€ 80us décharge eal
teur, qui deyra
: inclusion du 3)
nts
*SSC, qui s0Ont ouverts au trans ©
avec
Artikel 15. 5 R E. Die holen tontrahirenden Theile verpflichten k sich über eine Be- handlung der Waaren - Ein-, Aus- und Durchfuhr auf der zwischen dent / Le / Indiat ? ersor- Artikel 8 beiden Ländern herzustellenden Eisenbahn zu Gt id: de ai O S fa Ç , f j , (= , ; T nto PYAAB 3 e Die Zoll-Verwaltungen der beiderseits angränzenden Staaten werden | derliche Sicherheit gegen den E l Scie- f ferti z- Befugnis ite | Art, 5 unv 7 (Absap-4) unp, 14 (Nbsap 1) au itel s Schie- sich ei er Hebe - Abfertigungs-Befugnisse, welche den ein- | Art, E Ld Durchfuhr keine Anwendun sich eine Uebersicht der Hebe - und A N / zuimt E wveges erfolgende Waagren-Ein-, Aus- und Durchfuhr keine Anwen g 3 7 , Q - ern eingeraumi ino, neuweges ersolgende Waare / A / A : E e E / - un l und ivelche dem internationalen Verkehr ee i i u t E / (C1 E s Cel V y 1p S Be hem A ine Declaration zum Ausgange für eine Waarenmenge oder | gewährt, die für die Eisenbahn zwischen Preußen und Belgien bewillig f / f E j j èe / Mile: z , Gattung abgegeben werden , welche die Befugniß des Ee worden sind, Artil lé , y o 9 F 5 =*# lerau e fs | L - r F CvroanA n d ») Eingangs-Amtes übersteigt, so wird das E L bts der begehr- | Um die Wirksamkeit der vorstehend verabredeten Maßregeln noch mehr FHaranten aufmertsam machen und, wenn derselbe | zu sichern, sollen die oberen Zollbeamten in den gegenseitig angränzenden
S E 4 Fi mte unverzugli : i S A, Meier 008 E M Id, upt: ;0eM: Sugangsa N | Verwaltungsbezirken angewiesen werden, ein freundnachbarliches Vernehmen achricht geben, ; lten Artitel 9,
N L T on Zeit zu Zeit persönlich zusammentreten, um sich zu unterhalten und von Zeit zu Zeit persönlich zusammer 44 GGbaudi Die Errichtung oder Beibehaltung der im Artikel 3 gedachten Waaren- | ihre Wahrnehmungen und Nachrichten über Q e Ga A f Niederlagen und Vorräthe gegen das Verbot der Zoll-Behörde, so wie die | migzutbeilen und sich übrr die dagegen zu ergreifenden Maßregeln zu Verlepung der angeordneten Kontrole-Maßregeln, ferner der Transport der | sprechen. Artikel 417,
G ; Bebiet i andere bestimmten Waaren, ; “r Sat, 14 Ql, ohne E ‘Artifeln Aud S nach Sonnen- F e V a A A E " Í i ari ‘in theilnehmenden Staaten sreistehen, H untergang oder"vor Sonnenaufgang, oder ohue Einhaltung der darin zum verein cilnehmt LLNIEN Tfaktvoti bestimmten O Se sollen nach der ne gen Uebereinkunft M N 4 Wi Gee A0 Me Somtravention geschleh#); bestehenden Gesehgebung geühnde Die gegenwärtige Ucbereinkunst soll einen Monat nach B O Wenn die Ausfuhr der im Artikel 7 Absay 4, gedachten Waaren, | der Natifikationen zur Auësührung gebracht L ubert de us berig, abgesehen v3m Eintritt einer höheren Gewalt, unerachtet der von Seiten | bis zum Ende des Zahres Cin E A Trift E e Ln der begleitenden Beamten ergehenden Aufforderung, verzögert wird, so muß | und wenn sechs Monate vor E R vittelst einer offiziellen Erklä- Ausfuhr pur S elagnahme erklärt Raa D aN Nang E k u ie Absi gt Nugétundigt, Paben olt Vleselbi außer Wirksamkeit zu i mi -Y rgeseßten Be-*| rung die Absicht angekündigt ollte, | e au M, hörde erfo migung der dem Ausgangs-Amie -vorgeseß seßen, soll die Ücbereinkunft ein Jahr über diese Frist hinaus und. so weiter Artikel 40, von Jahr zu Jahr aufrecht A e Die Zoll - und Steuer -, \o wie die sonst zuständigen Behörden und S Artitel-49. ¿M Aiationen Beamten in den beiderseitigen Staaten, E S A und unter Die gegenivärtige een A N S Le, lter allen Umständen den verlangten Beistaud zur Vollziehung derjenigen geseß- | derselben sollen im Haag innerhalb i rüber ald dci let E vont, Uen M leisen, ee zur Berhütung , Cuidedung und Mute SINUNg, M, Bea Q fen Es beiderseiti en Bevollmächtigten diese fung von Zoll-Contraventionen dienlich sind , die gegen einen dieser Staa- Zur Urkunde dessen haben O rf Ln N ten versucht oder begangen werden. Uebereinkunft unterzeichnet und derse A 0A e 11 Juli 1851. Unter Zoll - Contraventionen werden nicht nur die Umgehungen der in So geschehen und doppelt BHES S E aag A eve, den kontrahirenden A Uen Ode, Ausgangs- und Durch- R 9+ (L, §9 angs-Abgaben verstanden, sondern auch die Uebertretungen der erlassenen i E 9 / ins, Aué- und Durch fuhr-Verbote, und die verbotene Einbringung solcher Die vorstehende Uebereinkunft ist ratifiziri und die Auswechselung der Gegenstände, deren ausschließlichen Debit die Regierungen sich vorbehalten | Natifikgtions-Urkunden bewirkt worden,
SUCFr
Pas COTMPrIS ] avon et de la t
39
à l’accise
routes auto1l bjects non soumis à Paccise
de
lieu par ce bur
le du Direc
] n»Cxportation sous
ACCISE avec et du SUCre décharge de l’accise“ ne sont
exportation l accIse, avec indlusion des
savon et à VPexclusion du sel; |
’accise '); transîit ?)
j 2%
le Paccise: transit
et de
al à la seule Eexce
e de Paccise, tranDnsit C
z 5 . . e de Paccinse, et transîìt
énéra
b u E OoOMmMS e
D 5 SavVon,
»ntière de la Pz
C
.
exportation àaCcCcISE POUurra aVvoIr
temps les
charge de
el
J ) D: . décharge de VPaccise,
décharege
Observyatioxs
At UEÉ
l’excluslon du se
Á
meme objects non soumis
des (
SOUS ortes
®
rIsation SPÉC1a
transit
de chaux non éteinte,
décharge concessIonnée spécialement à la Ÿ
Saunière et Roërmond Ì
?) Le transît est génér
à ') Sous le terme g 3) Néanmoins l’
rtation s10n du sel; transît avec
bo1iss0ns fortes, du
boissons Savon et d
SUCTEe ;
transit
L
xportation avec décharge de I
xPortation avec
situés à la fr du Exportation s0us décharge de l’accise: transît
Transît de fils de coton non tors et non te
tations des boissons fortes, du s exigent une mention spéciale,
Exportation sous déchai Exportation sous décharge de Paccis pour chaque expédition.
E XDO L E E Exportation §015 dée
Transîìt des
TansIt S 2 1 ransIt Transit de l’
E P E
T1 LTISIL de | /Exportation s
S
Î
j
f î Ï é
ai
Cologne
NnNrÔe PDTé S
ae
de
( Lindenboonm )
Désignation des Bureaux nd
barrière ( Veendaal} Ÿ enl )
barrière Arcen
Babberik S’Heerenberg Holterhoek Oldenkotte Glanebrugge
Hekkens: k Kyfhütte
Bet c
Kotten
Lobith
Posterholt VV ell
BRoërmo Swalmen Tegelen
Kivit
la
| V aals | Sittard E: ia
r
i
| (|
Venlo \ Venlo {
Désìignation des Provinces
des bureaux de douanes des Pays - B
Le Limbourg La Gnéêldre L'Oye1 yssel