1852 / 115 p. 2 (Königlich Preußischer Staats-Anzeiger) scan diff

aen i in Preußen, Hierbei versteh

; ; j desselben auf | haben, wie z, B, von Salz und Spielkarten in Preußen, Hier vei versteht

Nathbargränze, so wie behufs der ‘Mere Ee G Rae T2 vas eben | es fich von selbst, daß die Verbote der ‘Big g Mgen EngEe phue dem gedachten Gebiete, innerhalb rür Mengen über vier nieder- | Wirkung bleiben, wenn und soweit die Regierung des etheiligten Staais erwähnten Geseyes festgeseßt:n E rlében sein muß, welcher auf | die Einbriugung der gedachten Gegenstände unter gewissen Bcdingungen

E L é ' leitschein - ländische Pfunde it R cls 120 desselben Geseges erfolgten Decla gestattet. Artikel 14,

j olge x ichen Erhebungs - Be- . L k: a ey E Orte der Fuiyaume I T Baare Mde iari Die im vorstehenden Artikel genannten Behörden und Beamten haben, und, a

werden þ S - t, die einzu- | auch ohne besondere Aufforderung, die Verbindlichkeit, alle geseßlichen amten E Bestimmungsort e E: r T Des Mittel Ee welche zur Verhütung, Entdeckung oder Bestrafung haltende Straße, so wie Hie O soll. Alle in vorgedachter Art nichi | der gegen einen derkontrahirenden Staaten versuchten «V anBpe t aen ZEl- die Ausfuhr stattzufindet uben Zoll - Beamten in Beschlag genom- | Contraventionen dienen können, und sich gegenseitig N EcabBa Uln E legitimirte bin Den den niederländishen Geseßen gegen die un- | niß zu seßen, was sie in der eann Dung in Erfahrung gen. uf diese S Z Strafen zux : i wen un oder gegen deren Versuch ausgesprochenen Strafen z Die vorgedachten Behörden und Beamten sollen insbesondere 10408 Anwendung gebracht werden. Artikel 7, tigt sein, bei Verfolgung von Schleichhändlern oder von Spuren pf ‘ember unverzollter oder solcher Waaren, für welche | gener Zoll-Umgehungen sih auf das angränzende G A E O ‘Be, a Der Ausgang frem Abschreibung oder Rückvergütung gewährt wird, | trahirenden Theils zu begeben, um die dortigen Behör en und cam eine Zoll- oder Steuer - der Niederlande, wird jeitens der preußischen | davon in Kenntniß zu seßen, wonach die leyteren (ola a e A ichen Auer „Dee arg ante. tit Der Anlage A, aufgeführten Zollämter und | geseglichen Mittel anzuwenden haben, welche zur Feststellung U : estra Verwaltung nur e A Zollstraßen gestattet werden. | sung der versuchten oder begangenen Zoll-Umgehungen führen Mittbeil auf den darin L Ga der Ausgang fremder unverzollter odex solcher Auch haben sie sich gegen]eitig binnen der kürzesten Grist 2 (thei l Auf gleiche Weise wird oll- oder Steuer- Abschreibuug oder Nükver- | über die zu ihrer Kenntniß kommenden schleiWhäudlerischen Versuche A Waaren, für welche h, Les Gränze Preußens, scitens der niederlän- | Unterschleife, welche gegen den anteren kontrahirenden Theil gerichtet sind, gütung gewährt wird, U L A in der Anlage B. aufgeführten Zollämier | zu machen z es soll, zu diesem Zwecke, bei jeder einander gegenüberliegeuden

t en 1Trchen. à Wy-

t (Ne-

Kapelle

et Emme=- reuz - chold et Anhol

Sage - À emter ; et Freden

1quan

ge-Amt à G] à - - Zoll - Amt de

lserquartier. hr. ge - Amt Elten

ge - Amt

p

-Zoll-Amt).

4

g (Haupt-Zoll-Amt). asse à

asse an der Schwalm e.

E

et Ansage-Ámt à Ro-

lasse et An et Ánsa

oll-Amt de I. Classe à Grunewald.

lasse à Lingsfort. 4

lasse à Wee

-Zoll-Amt de II. Classe à Karken. lasse à Vreden.

lasse et Ánsa

Classe

Classe et Ansage-Amt à S’Hee-

e; et Emmerich (Haupt-Zoll-

Classe et Ansa

Zwillbroek -Amt de I. Classe).

assenber le Neben-Zoll-Amt de IL

Classe). II. Classe à Kotten.

J À

(C de II. C

%

; et Gronau (Neben

de 11. Classe et Ansage-Amt à Schwa- à

à Spyker- Faehre;

rich (Haupt-Zoll-Amt). t de L

- À emter et

A Oldenkotte

(Neben-Zoll

aupt-Zoll-Amt); —- et Kaldenk ‘anenburg (Haupt

rwyk; et Bo

oll- Á emter de I.

le Neben-Zoll-Amt de le Neben-Zoll-Am

ut C les Neben - Zoli

le Ansage - Amt

-Zoll-Amt de I. Classe à Vae

le Neben-Zoll-Amt de I. (

le Neben

-Zoll-Amt de L. A

Bureaux Correspondants de la Prusse.

avec décharge des droits', ind

à Svde

et Emmerich (Haupt-Zoll-Amt). ben-Z

le Neben-Zoll-Amt de IL

thenbach, t -W Neben-Z

le Neben-Zoll-Amt de II. C] nenhaus (H renbergerbrück

Amt). les Neben-Zoll-Aemter de II. C]

: Neben nerbrück

ler; EL

le Neben-Zoll-Amt de II. Classe à Heydenendt. le Neben-Zoll-Amt de I. Classe à Dammerbruch. (C

le Neben-Zoll-Amt de II. Classe le Neben-Zoll-Amt

e Neben-Zoll-Amt de IL

le Neben

] le le

| le Neben-Zoll-Amt de I. C

ION

j

A adéà Zollstraßen (heerebanen) gestattet werden, | Aufsichtsstation ein Register geführt werden, in welches diese Mittheilungen

en darin verzei T ef | pi 2 Beiterlfänsvor dieser Waaren von den Ausgangsämtern ab bis

|

i j iberlie Fingangsämtern |

zur Gränze in der Richtung nah den gegenüberliegenden Eingang | |

/

( î ( ) ) | ) ( | ) ( ; (

inzutragen sind, N Beirefen die Anzeigen das Bestehen von Waaren - Niederlagen zum Zwecke des Schleichhandels, so sollen schleunige Nachforschungen angestellt

j i  i tattfinden, uud die Resultate derselben, so wie die angeordneten Maßregeln, sofort den O E ame A e dieses Artikels ge- | Behörden oder Beamten des E mitgetheilt werden.

A i ‘e Be des lezten Aus- rtifel 13. / : Me O R E S zum erfien Zoll- | Der im Artikel 10 erwähnte Beistand der Behörden beider E E E E Eo Ä leitet ibu Die zu diesen Waaren gehö- | Entdeckung oder Unterdrückung der Zoll-Contraventionen begreift Ge N A pt ge n s F D be leitenden Beamten mitgegeben, welcher | das Sammeln aller Beweismittel bezüglich der vollbrachten Aua Los renden Bezettelungen werden ti n S aliasanites versehen, sogleih dem | Zoll-Umgehung zu dem Zwecke in sich, um deren Verfolgung durch he E E O n n hat : | richtsbehörde des Landes, in welchem sie begangen worden ist, hs Ier Ausgangs-Zollamte zurüdzu a Al höherer Gewalt ausgenommen, zwi- | jern, Jn Folge dieses Grundsaßes fönnen die Zoll- und Skeuet-® e

Diese Transporte dürfen, t A6 dem fremden Gebiete nicht anhaltenz | des eínen Theils durch Requisition ihrer vorgeschlen Behörde von E schen dem legten t S e Verzug geschehen, und es is die Rück- | der zuständigen Behörde des anderen Theils aufgefordert werden, 2 D L welehe! muß: der Ausgang»-0 zulässig wenn, wegen unzureichender Ab- | gor leßterer selbst oder vor der kompetenten Behörde ihres eigenen Lande E e gus liegenden Eingangs-Zollamtes, E L | die guf die Zoll-Umgehung E S ita auszusagen.

- Z E h Á Q iesem Falle o | iblel 44.5 : L =

tritt in den anderen Staat E ela van a | Die Gränzzoll - Aemter iverden sich wechselseitig ag L ber O E Uan emerft und der Transport unmittelbar, | Uebersichten aus den Zoll - Negistern mittheilen, welche D E ie eig ade O A k Lees Beamten des einen Staates und eines | Menge der zur Ausfuhr abgefertigten fremden unverzollten S E unter Ms der A e Staates von Seite derx leßteren | Waaren enthalten, für welche, bei der Ausfuhr, eine Zoll - oder Steuer- e E 2 unverweilt zurückgeführt werden. | Abschreibung oder sonstige Rückvergütung gewährt ist, Ley tigte aa enn-p See dem Rhein erfolgt, so kann die Begleitung | In Beziehung auf die aus dem Gebiete des bd E En 5A

“ere 1 eiti G A Zollamt des einen bis zum Eingangs- | anderen der beiden fontrahirenden Theile übergehenden S Bo E E ch die Verbleiung oder Versiegelung der | freien Verkehrs soll den Zoll - Behörden und Beamten Een TIS le c E E ad, daß dem Handel dadurch | fugniß zustehen, bei der gegenüberliegenden Abfertigungéstelle von dem da-

eldern

joll gegenseitig nur auf den dazu erlaubten Straßen, welche in die Zoll-

l’exportat

ants. Swalmen

à

Pär

à Aix la Chapelle

reilenkirchen par Herkenbosch et

par Kapel, Melik et

t et Cr

I

es et les bureaux correspond

y

Sittard à C de Roërmond

Kaldenkirchen

raëlen à Kerpen

Roërmond Venlo à eeze nschedé è

- A

Routes autorisées. d

de

de Maastricht de Spyk et le Bhin

la route de

route

Brüggen la route par Steyl à Kaldenkirchen

Odibienberg à Heinsb

Kivit à Wassenberg la route de Groenle et d’'Eibergen à Coesfeld »¿ Münstez

la route de Yenlo par Straëlen à (C la route Par Grunewald à Cleve

la route par Bergerdyk à Emmerich la route de YVinterswyk à Borken

la route de Roërmond la route d’Arnhem à Emmerich la route d’Aalten à Bochold

la route par St la route à W

Ia route la route la rOoute de la digue la route d

la

| la route par VVyler à Cleve

| | f Î

18É avec / \ \ 4 ée

28 CXPOr -

Thyssen, ourbe qui

incluslon de

la tourbe et à l’exclu-

1nciusl1on du se]

de sel

/Ve

Y ck c, 9 , ; « pbne / | ) 2 O2 x , ?/ , R E a "t Aus 3 - Beo E s O e Badabaltong der bereits ange- | selbst gefühiten Register über die ertheilte Transport - und Ausgangs - Be E as Siegelitrsobt tverden, Diese Bleie oder Siegel E zettelung Einsicht ¿u nehmen. E von den Beamten des Eingangs-Zollamtes des 10A el que as genommen werden, welche die Bezettelungen, mit ihrem Visa verschen,

verweilt an das Ausgangs-Zollamt zurückzusenden haben.

SUT une auto-

Ption du sel. tre renouyvell

80us décharge eal

teur, qui deyra

: inclusion du 3)

nts

*SSC, qui s0Ont ouverts au trans ©

avec

Artikel 15. 5 R E. Die holen tontrahirenden Theile verpflichten k sich über eine Be- handlung der Waaren - Ein-, Aus- und Durchfuhr auf der zwischen dent / Le / Indiat ? ersor- Artikel 8 beiden Ländern herzustellenden Eisenbahn zu Gt id: de ai O S fa Ç , f j , (= , ; T nto PYAAB 3 e Die Zoll-Verwaltungen der beiderseits angränzenden Staaten werden | derliche Sicherheit gegen den E l Scie- f ferti z- Befugnis ite | Art, 5 unv 7 (Absap-4) unp, 14 (Nbsap 1) au itel s Schie- sich ei er Hebe - Abfertigungs-Befugnisse, welche den ein- | Art, E Ld Durchfuhr keine Anwendun sich eine Uebersicht der Hebe - und A N / zuimt E wveges erfolgende Waagren-Ein-, Aus- und Durchfuhr keine Anwen g 3 7 , Q - ern eingeraumi ino, neuweges ersolgende Waare / A / A : E e E / - un l und ivelche dem internationalen Verkehr ee i i u t E / (C1 E s Cel V y 1p S Be hem A ine Declaration zum Ausgange für eine Waarenmenge oder | gewährt, die für die Eisenbahn zwischen Preußen und Belgien bewillig f / f E j j èe / Mile: z , Gattung abgegeben werden , welche die Befugniß des Ee worden sind, Artil , y o 9 F 5 =*# lerau e fs | L - r F CvroanA n d ») Eingangs-Amtes übersteigt, so wird das E L bts der begehr- | Um die Wirksamkeit der vorstehend verabredeten Maßregeln noch mehr FHaranten aufmertsam machen und, wenn derselbe | zu sichern, sollen die oberen Zollbeamten in den gegenseitig angränzenden

S E 4 Fi mte unverzugli : i S A, Meier 008 E M Id, upt: ;0eM: Sugangsa N | Verwaltungsbezirken angewiesen werden, ein freundnachbarliches Vernehmen achricht geben, ; lten Artitel 9,

N L T on Zeit zu Zeit persönlich zusammentreten, um sich zu unterhalten und von Zeit zu Zeit persönlich zusammer 44 GGbaudi Die Errichtung oder Beibehaltung der im Artikel 3 gedachten Waaren- | ihre Wahrnehmungen und Nachrichten über Q e Ga A f Niederlagen und Vorräthe gegen das Verbot der Zoll-Behörde, so wie die | migzutbeilen und sich übrr die dagegen zu ergreifenden Maßregeln zu Verlepung der angeordneten Kontrole-Maßregeln, ferner der Transport der | sprechen. Artikel 417,

G ; Bebiet i andere bestimmten Waaren, ; “r Sat, 14 Ql, ohne E ‘Artifeln Aud S nach Sonnen- F e V a A A E " Í i ari ‘in theilnehmenden Staaten sreistehen, H untergang oder"vor Sonnenaufgang, oder ohue Einhaltung der darin zum verein cilnehmt LLNIEN Tfaktvoti bestimmten O Se sollen nach der ne gen Uebereinkunft M N 4 Wi Gee A0 Me Somtravention geschleh#); bestehenden Gesehgebung geühnde Die gegenwärtige Ucbereinkunst soll einen Monat nach B O Wenn die Ausfuhr der im Artikel 7 Absay 4, gedachten Waaren, | der Natifikationen zur Auësührung gebracht L ubert de us berig, abgesehen v3m Eintritt einer höheren Gewalt, unerachtet der von Seiten | bis zum Ende des Zahres Cin E A Trift E e Ln der begleitenden Beamten ergehenden Aufforderung, verzögert wird, so muß | und wenn sechs Monate vor E R vittelst einer offiziellen Erklä- Ausfuhr pur S elagnahme erklärt Raa D aN Nang E k u ie Absi gt Nugétundigt, Paben olt Vleselbi außer Wirksamkeit zu i mi -Y rgeseßten Be-*| rung die Absicht angekündigt ollte, | e au M, hörde erfo migung der dem Ausgangs-Amie -vorgeseß seßen, soll die Ücbereinkunft ein Jahr über diese Frist hinaus und. so weiter Artikel 40, von Jahr zu Jahr aufrecht A e Die Zoll - und Steuer -, \o wie die sonst zuständigen Behörden und S Artitel-49. ¿M Aiationen Beamten in den beiderseitigen Staaten, E S A und unter Die gegenivärtige een A N S Le, lter allen Umständen den verlangten Beistaud zur Vollziehung derjenigen geseß- | derselben sollen im Haag innerhalb i rüber ald dci let E vont, Uen M leisen, ee zur Berhütung , Cuidedung und Mute SINUNg, M, Bea Q fen Es beiderseiti en Bevollmächtigten diese fung von Zoll-Contraventionen dienlich sind , die gegen einen dieser Staa- Zur Urkunde dessen haben O rf Ln N ten versucht oder begangen werden. Uebereinkunft unterzeichnet und derse A 0A e 11 Juli 1851. Unter Zoll - Contraventionen werden nicht nur die Umgehungen der in So geschehen und doppelt BHES S E aag A eve, den kontrahirenden A Uen Ode, Ausgangs- und Durch- R 9+ (L, §9 angs-Abgaben verstanden, sondern auch die Uebertretungen der erlassenen i E 9 / ins, Aué- und Durch fuhr-Verbote, und die verbotene Einbringung solcher Die vorstehende Uebereinkunft ist ratifiziri und die Auswechselung der Gegenstände, deren ausschließlichen Debit die Regierungen sich vorbehalten | Natifikgtions-Urkunden bewirkt worden,

SUCFr

Pas COTMPrIS ] avon et de la t

39

à l’accise

routes auto1l bjects non soumis à Paccise

de

lieu par ce bur

le du Direc

] n»Cxportation sous

ACCISE avec et du SUCre décharge de l’accise“ ne sont

exportation l accIse, avec indlusion des

savon et à VPexclusion du sel; |

’accise '); transîit ?)

j 2%

le Paccise: transit

et de

al à la seule Eexce

e de Paccise, tranDnsit C

z 5 . . e de Paccinse, et transîìt

énéra

b u E OoOMmMS e

D 5 SavVon,

»ntière de la Pz

C

.

exportation àaCcCcISE POUurra aVvoIr

temps les

charge de

el

J ) D: . décharge de VPaccise,

décharege

Observyatioxs

At UEÉ

l’excluslon du se

Á

meme objects non soumis

des (

SOUS ortes

®

rIsation SPÉC1a

transit

de chaux non éteinte,

décharge concessIonnée spécialement à la Ÿ

Saunière et Roërmond Ì

?) Le transît est génér

à ') Sous le terme g 3) Néanmoins l’

rtation s10n du sel; transît avec

bo1iss0ns fortes, du

boissons Savon et d

SUCTEe ;

transit

L

xportation avec décharge de I

xPortation avec

situés à la fr du Exportation s0us décharge de l’accise: transît

Transît de fils de coton non tors et non te

tations des boissons fortes, du s exigent une mention spéciale,

Exportation sous déchai Exportation sous décharge de Paccis pour chaque expédition.

E XDO L E E Exportation §015 dée

Transîìt des

TansIt S 2 1 ransIt Transit de l’

E P E

T1 LTISIL de | /Exportation s

S

Î

j

f î Ï é

ai

Cologne

NnNrÔe PDTé S

ae

de

( Lindenboonm )

Désignation des Bureaux nd

barrière ( Veendaal} Ÿ enl )

barrière Arcen

Babberik S’Heerenberg Holterhoek Oldenkotte Glanebrugge

Hekkens: k Kyfhütte

Bet c

Kotten

Lobith

Posterholt VV ell

BRoërmo Swalmen Tegelen

Kivit

la

| V aals | Sittard E: ia

r

i

| (|

Venlo \ Venlo {

Désìignation des Provinces

des bureaux de douanes des Pays - B

Le Limbourg La Gnéêldre L'Oye1 yssel