1865 / 119 p. 10 (Königlich Preußischer Staats-Anzeiger) scan diff

Rohe Soda E E Au att Ä Kristallisirte Sodà e i A Erzeugnisse jeßt oder - in Zukunft unterworfen

Schwefelsaures Natron: Artikel 11 rtife ;

reines, wasserfrei....... o... Di ih Ü N S e A ie aus Frankreich über die Landgrenze cingeh pt o Gaze Wasser cas | jeden AAPEYS sollen bei dem Éihangé in L, Waaren S ' selben Abgaben zugelassen werden, als wenn sie daselbst buen: j: E óbér nitt Waser ‘Ver: | Frankreich zur See und unter französischer Flagge eingehen E e uad ae Die aus dem Zollverein über die Landgrenze eingehenden L E on 3 ren, mögen solche in dem Artikel 22 des Gesetzes vom 28 Wag Sit Soda, | 1816 aufgeführt sein oder nicht, sollen zum inneren Nirdra E a rv aat - 2 Frankreich gegen Entrichtung derjenigen Abgaben zugelassen s d 7 R | welche für die unter französischer Flagge aus anderen als det Shlorsautc t | 0 | | \sprungsländern kommenden L bessebgn. N Shlormagnesium : i leichter i L a: jür des Maar 2 j I Dur Erleichterung des gegenseitigen Grenzverkehrs mit landwirth, Gohlal hg (1 V n Meter Oberfläche. | schaftlichen Erzeugnissen sollen Getreide in Garben oder i L Hohlglas, Fensterglas und anderes weißes | | Heu, Stroh und Grünfutter beidei seits zollfrei ein; bt uns O s 2 gr. Cent. È | geführt werden E TANAERE 40 Q Glasflaschen d U R e D e aapoora arer O 9, C Salmiak j s A 0 Vareksoda….….…... S A A o

r 100 Kilogramm.

d : 2 __ Artikel L, l E pi Waare einführt, hat der Zollverwaltung des anderen | E 0 die E oder Fabrication derselben nachzuweisen Dieser ) . ? p 1 , s 1 990 Gebrannte Rüben-Preßlinge, rohe 29 | 000 wird geführt durch Vorlegung einer, vor ciner Behörde i gt, Toy » am Orte der Versenduug abgegebenen Erklärun dée ei Sinnsalz S | dem Vorstande der } ALYFYRT E g, oder ciner, von Artikel 6 / fertigten Béschei der Ra Zoll- oder Steuerbehörde ausge - E, A s H Ç Uge: 0 er einer, von dem in dem 2 g fubr e E Aufhebung oder Ermäßigung dev bei der Aus- | orte oder Verschiffungshafen residirenden Konsul oder O S it zöfisehen Exzeugnisss gegenwärtig grwarr en Ausfuhr - Ver- | des Landes, wohin die Einfuhr geschehen soll USgeferti e gütungen, sollen die nach dem vorangehenden Artikel, von den Er- | scheinigung. : : , ausgefertigten Be- ean E M in Abstammung oder Fabrikation zu | Artikel 14 richtenden Qusay - Abgaben aufgehoben oder um den nämli e f erti ; ( mlichen | Die in dem gegenwärtigen Vertr : : fs 1 | S ge gen Vertrage verabred Mort g ale“ abge rie É um welchen jene Ausfuhr - Vergütungen | sollen nah dem Werthe am Orte des Mas e (1 i ¿ | cation des eingeführten Ge deé S UAYN- 8 ? j E j Dee geführten Gegenstandes, mit Hinzur «U 0 Wenn die Aufhebung erfolgt, die Regierung aber die Dar- | Einbringung nah Frankreich bis zum Orte de Ei h eMung eer asr stellung gewisser französischer Erzeugnisse einer Ueberwachung, Kon- | erforderlichen Transport - Versicherun s- und t R E N Ma Aa O unterwirft, \o sollen die unmittel- | rechnet werden. 9 nd Kommissionskosten, be- der mittelbaren Lasten, welche di 3 ua Kahri | és vi ¡ N zu tragen haben, durch 20 eMaEde E Le lich O E N hat dessen Werth scrift- j ; Cle : T ; E L 1d dieser Declaration außer prungs- E ira h rage n s A | R eine von dem Fabrikanten oder Reb Gefion: 5 : ers | ¡ wenn Ausfuhr - Vergütungen | Faktur beizufügen, welche den wirklich is E L AN n die as E Lee Fabrikation bewilligt, oder | M Ey S DENM N EN Ange, egenwärtig gewährten Ausfuhr-Vergütungen erhöht werden, | We ie J arbe d 4 i: | g ; LUSJUHYLT- 1 | Wenn die Zollbehörde den d ‘ir M ir umuläánali U N Gab L zollvereinsländischer Abkunft oder Fabrica- | erachtet, so soll fie berechtigt fi N i H . E . | L L 2 E ruhenden Abgaben eintretenden Falles um eine dem Betrage | Zahlung des deklarirten Preises mit einem Quseblage Lo IUASEAN ( 30

sib Abeade hell roaden E Erhöhung der Vergütung gleiche | Hundert an denjenigen, welcher dieselbe eingeführt hat 2 nnen. | Diese Zahlung muß innerh f die Vf / : : H - D ( alb Der auf dlé Dec iz führ as 4 der Ausfuhr französischer Erzeugnisse bewilligten Aus- | den vierzehn Tage erfolgen, und es ren bis dh aboDen Sl 1 ergütungen sollen genau nur die inneren Steuern ersehen, | gleichzeitig erstattet werden E ie A Res A C ind G oder auf den Stoffen, aus | “Artikel 16 erfertigt sind, ruhen. Wenn die Z ‘das i j C ; : i | Zollbehörde das im vorigen Artikel verabredete Vor- vine Ä eben sollen dieselben Befugnisse zustehen , welche | kaufsrecht ausüben will, so fann beige Ad e selb ) fich in den E A red vorbehält. | ausgeübt werden soll, sofern er es vorzieht, bte Abschäßung N rtifel 7. | durch Sachverständi i A Ga G E R h ) Se S , ge verlangen. Dieselbe Befugni Qoll- A DEB Ante der Hohen vertragenden Theile es nöthig findet, | behörde zu, wenn sie es nicht für N E G ¡ in den Tarifen zu gegenwärtigem Vertrage verzeichneten dem Vorkaufsrehte Gebrauch zu machen E Sea A oder Fabrication eine neue innere Artikel 17. oder cinen Quschlag zu der inneren Steuer zu legen fo soll | ü si Cs i j ; M tr s O 4B | y Wenn die Schäßung durh Sachverständi i A M O eet Gegenstand sofort mit einer gleichen oder | Werth der Waare Gol bei der Eirfkite allaóttto e L ran sprechenden Abgabe bei 4 Ginlhe Heegt werden können. "vom Hundert übersteigt, so soll der Zoll P: doi: A 0 ee N Die aus den Gebieten a Aas A nat | tion angegebenen Betrage erhobeu werden. en L N Giiete d e einen der betden Theile herstammen- | Wenn der Werth den declarirten um fünf vom Hundert Über- jeder Art sollen dilien Var es anderen Theils eingeführten Waaren steigt, so kann die Zollbehörde nah ihrer Wahl E E MdFeredt Bote ocrdén: bir höheren inneren oder Verbrauchsfsteuern unter- | ausüben oder den Zoll nah dem durch die Sachverstä r dh : aan Fol dürfen y als die gleichartigen Waaren einheimischer | telten Werthe erheben. é i A ern die Ca enes Ab N oder entrichten werden. Jedoch sollen | Dieser Zoll soll zur Strafe um die Hälfte seines Betrages ev- bin den A um so viel erhöht werden dürfen, als die | höht werden, wenn der von den Sachverständi en ermitt lbe 8 UrfadtA Kofien N durch das innere Steuersystem ver- üm zehn vom Hundert höher is als der U bie ie id Grie h | Die Kosten der Untersuchung sin ; ; iter fanzdsishe W M E Zollverein bestehenden Verabredungen tragen, wenn der durch die L O O ait lu ine, Branntweine und Fette, welche der Ein- Werth den declarirten Werth um fünf vom Hundert übersteigt ; n : p ¡t j

für 100 Kilogramm.

gangs-Verzollung unterlegen haben, auch i j : N ( , / in Zukunft von jeder wei- | ent ten F Si x teren, für Rechnung des Zollvereins, B O lea oder | gegengeschten Falle sind Hen 1 der Zollbehörde zu tragen.

| einer / ‘ati i i blei aer Kommune oder arp OT Ae L ESN Bn Steuer frei bleiben. | | In den durch Artikel 16. vorgesehenen Fällen wird der eine der ; | beiden sachverständigen Schiedsrichter von dem Deklaranten, der an-

Waaren aus Gold, Silber, Platin oder a di d Pa olle e u : l E nderen edeln Metallen dere von dem Vorstande der Lokal-Zollbehörd e A O e N Zollverein nach Frankreich oder um- der Meinungsverschiedenheit E aae de gangs „M i bestehenden Ebe vntalieaen N A Salles | A Rudersehng des, SMledggentt, wird ein Obmann von die ; MIISTNSGEN A at retenden Falles | den Sachverständigen gewäblt, oder, \ fern fich di A ; Stempelungs- und. Garantiegebühren nah denselben Grundsäßen, Wahl nicht verständigen ‘pon ea o Ö L

wie diese, bezahlen. G A2 se, bezah Handelsgerichtes ernannt. Wenn die Zollstelle, bei welcher die De-

Artikel 10. 4H : Unbeschadet der, über die Behandlun f | __| claration erfolgt, von dem Sitze des Handelsgerichtes weiter als ei IDEIQad! i ing von Erzeugnissen niht | Myriameite Tf F L E Ne O data 4 bei deren Einfuhr in Frankreich durch | “ite des O Uudnl Weben E ANPIRON, Da 26h, AMERSS e O lien elan V unter _frdu- “ieg Nie shiedörichterliche Entscheidung muß innerhalb der auf die ;ösischer Flagge aus anderen als den Ursprungéländern nah Frank- | Nan des Schiedsgerichts folgenden vierzehn Tage abgegeben

6“ F Artikel 19, | Die zur Erlangung dieser Steuerfreiheit erforderlihen rm Die dur den gegenwärtigen Vertrag festgeseßten Zölle sollen | lichkeiten werden im gemeinsamen Einverständnisse festgeseßt. gu Grund von Havarien oder irgend welcher Verschlehterung ‘der | Artikel 27 ‘t ermäßigt werden. | M i; U. L ; Paaren nit pig Ac tilel 20 | Eingangszollpflichtige Gegenstände, welche als Muster dienen : S d Ei M fs s a Sin. ini | und in den Zollverein von französischen Handlungsreisenden oder Oie Reuiiton Uns Pg au gge 14g DeT na DEUL Wer E in Frankreich von Handlungsreisenden die einem Zollvereinsstaate erten reinen oder digten Mewedel welche A R dem D * angehören, eingeführt werden, sollen beiderseits unter den, zur Sicher- verein eingehen, fann in E ) nur A Es T E von | stellung ihrer Wiederausfuhr oder Niederlegung in einem Packhofe BordeauL j anes 1 Ae, ug Ag Maat! Sar S hS e | erforderlichen Zollförmlichkeiten zeitweise zollfrei zugelassen werden. Nizza Marseille, Algier und Lan u1n0..Þel.Den Bes E E f Diese Förmtichkeiten werden im gemeinsamen Einverständnisse unter Valenciennes) Meß1 s V M E D 0A | den vertragenden Theilen geregelt. Qyon , so wie bel denjenigen anderen Zouam ern, deren Be- | s i und 20! Artikel 28.

{ ng sich die französische R egierung für die Zukunst vorbehält, | : A au | In Betreff der Bezeichnung oder Etikettirung der Waaren 4

Artikel 2h |

n z . ee - . | g Á E Cr, . E as .

Bei der Revision der zollvereinsländischen Gewebe, welche nah | deren Verpacung/ der Muster und der Fabrik- oder Handelszeichen llen die Unterthanen eines jeden der vertragenden Staaten in dem

der, auf einem Raume von ünf Quadrat - Millimeter | {o E 1 N | | anderen denselben Schuß, wle die Inländer, genießen.

Wegen des Gebrauchs der Fabrikzeichen des einen Landes in A rtikel 22 | dem anderen soll eine Verfolgung nicht stattfinden , wenn die erste | ; cane Gerá i r, | Anwendung dieser Fabrik eichen in dem Lande , aus welchem die Wer Maschinen und mechanische Geräthe oder einzelne Theile | | g Ö d „M U E, f

is a Sao i De ‘aenwärtigen Vertrage. .| Ausfuhr der Erzeugnisse erfolgt, in eine frühere Zeit fällt, als die O in CiNE auer n E U Q e durch Niederlegung oder auf andere Weise bewirkte Aneignung dieser

"Gnete Waare einführt, soll nicht verpflichtet sein , der Dollbe* E 2, 1 verzeichnete p O : Pl S Z | Zeichen in dem Lande der Cinfuhr. Artikel 29.

örde ein Modell oder cine Zeichnung des eingeführten Gegenstan- | Artikel 29. | Zur Förderung der gegenseitigen Handelsbeziehungen werden die

|

|

|

hesteu

der Anzabl E i Y LOEL S I : befindlichen Fäden besteuert sind, foll jeder Bruchtheil eines Fadens unberüfsichtigk bleiben.

der vorzulegen. Die aus einem der beiden Gebiete eingehenden oder nach dem- Hohen vertragenden Theile die Zollabfertigung des internationalen Verkehrs auf den, den Zollverein und Frankreich verbindenden Eisen-

selben ausgehenden Waaren aller Art sollen gegenseitig in dem an- | deren Gebiete von jeder Durchgangsabgabe befreit sein. bahnen so weit erleichtern, als die fiskalischen Jnteressen es zulassen Artikel 30.

|

|

Die französische Regierung hält jedoch das Verbot der Durh- | Die Bestimmungen des gegenwärtigen Handelsvertrages finden

fuhr von Schießpulver aufrecht und behält sich vor, die A | von Kriegswasfsen von besonderen Ermächtigungen abhängig zU | i rtigen_ t - | Anwendung auf Algerien , sowohl hinsihtlih der Ausfuhr der Er-

m erei ibt di i ; Salzes von einer machen. Jm Zollverein bleibt die Durchfuhr des Salzes ndun (l l l besonderen Erlaubniß abhängig. L h | zeugnisse dieser Besißung, als auch hinsichtlich der Einfuhr der aus In Beziehung auf die Durchfuhr sichern sih die Hohen ver- | dem Zollverein herstammenden Waaren. tragenden Theile in jeder Hinsicht die Behandlung der meistbegUn- | Actitel 2.4, stigten Nation zu. E | Jeder der beiden Hohen vertragenden Theile verpflichtet \ich, dem e e N S e in: is, Aan de | anderen iede Begünstigung, jedes Bors nh Zem gegenwärtigen M f t c A D e | Fingangs- oder Ausgangs-Abgaben JUr dle i 0 Maurienne nach der italienischen und von Bayonne nach der aen | Siena erzetdneten A richt verzeichneten Gegenstände zu Theil nischen Grenze wird die französische Nerwaltung auf die aus i l wweidenasu, Iied welche er einer dritten Macht in der Folge zuge- Zollverein fommenden oder dorthin gehenden Waaren unter den | stechen möchte. Sie „machen si ferner verbindlich, gegen einander nachstehenden Bedingungen diesclben Erleichterungen der Durchfuhr | feinen Einfuhrzoll oder Einfuhrverbot und fein Ausfuhrverbot in zur Anwendung bringen, wie wenn der Eingang und der Aus- | Kraft zu sehen j welches nicht zu gleicher Zeit aus die anderen gang in den gedachten Richtungen mittelst der Eisenbahn stattfände : Nationen Anwendung fände. : 1) Die Beförderung muß l geschlossenen Wagen et L Die Hohen vertragenden Theile verpflichten sich jedoch, die Aus- A M S h Vorhängeschloß genügend verschließbaren | fuhr von Steinkohlen nicht zu verbieten. ‘inladethür versehen hind. : cv4ètel-32 9 Rot : “C G a8» ine Declaration | vage Z Bei dem sranzo}i chen Eingangs Amte muß eine Vec E L ; ö Laa e M E ai Der gegenwärtige Vertrag soll während eines Zeitraums von S Q j : für | e A T Z T » Rati ; Á Z) Der Wagenführer oder Transport . Unternehmer muß für | zwölf Jahren, vom Tage des E M V Dr d die im Falle von Hinterziehungen fälligen Abgaben und Strasgelder | rechnet, in Krast bleiben. Im Falle feiner dex H ) : Caution leisten E E | tragenden Theile zwölf Monate vor dem Ablauf des geda ten Zeit- : | raums seine Absicht, die Wirkungen des Prins 4a Nit Theile ks | | eibt derselbe in Gettun is zum Oie Unterthanen- der Hoben vertragenden Theile können gegen- tUB Gen -vo8 P D n ais wi d d seitig in jedem T heile - der beiderseitigen Gebiete ungebinderk eintre- A a erigen Theile denselben gekündigt hat. ten, reisen oder sich aufbalten , um daselbst ihre Geschäfte wahrzu- V K s Ablauf des oben bezeichneten Zeitraums der nehmen, und genießen hierbei für ibre Person und ihr Vermögen ollvertin fh auflósen sollte ; so treten L in dem gegenwärtigen denselben Schuß und dieselbe Sicherheit, wie die Jnländer. Q hselseiti Perpflichtungen gleichzeitig mit Sie sind befugt, in den Städten und Häfen die benöthigten | Vertrage A wechselel L it pschtung z : u N e M N | de eins-Verträgen außer Kra.

A L A de Grund a iethen oder zu | den Zollvereins-Berirag er H | H Häuser, Waarenlager / Sen undz Grundes Ie lid 2 Ab e Die Hohen vertragenden Theile behalten sih die Befugniß vor, bege, G deshalb anderen allgemei E u ach emeinsamer Verständigung in diesen Vertrag jederlei Abände- Auflagen oder Verpflichtungen , von welcher Art sie sein mogell j zu U g : A Geist d den Grundlagen

9 z E B elche den Fnländern aufgelegt sind oder rungen aufzunehmen , welche mit dem Heiste un den Hru1 ag O r E N ia d , desselben nicht im Widerspruche stehen , und deren Nüßlichkeit durch uünftig aufgelegt werden moe. a L dani Lei middte

R a Oa h i a ande Ç er | die Erfahrung argethan werden mtf. A

Desgleichen sollen ie in Bezug auf Handel und Gewerbe all : N ider uf jeden deutschen Staat Anwendung, welcher später Vorrechte, Befreiungen und sonstigen Begünstigungen irgend. welcher | vem Sofverein Deltritt Art sich erfreuen, welche die “nlände em 2 i;

Artikel 29.

r jeyt oder fünftig genießen.

| | | | | l | | : ; 4 Os Artikel 33. n 4 : dur d ; den Verabredun- | E 2 Es versteht sich jedoch , daß durch die vorstehende | A N L od Mus gen den A 'Gesegen , Rerordnungen und Reglements fein | Gegenwärtiger pay \foll E m nach dem Austausch S 8. M ad : ‘fcations-Ur in Kr reten. Fi ie elche in Bezug au «andel, Gewerbe und PYo- | der Ratification® Urkunden in Kra t : : Eintrag geschieht , Ge ug aur | | Die Ratifications-Urkunden sollen in Berlin, und zwar sobald | | |

zei i i ¡edes vertr ; 3 hestehen und auf lizei in dem Gebiete jedes vertragenden Staates desteden ie | i deren S M fi 8 mi 8getauscht werden. j nderen Staaten Anwendung sinden. als möglich, ausg M L E i et it i Qu Urkund dessen haben die beiderseitigen Bevyöllmächtigten den

In

i Hi i Jenseitigen Unterth ih denjenigen

dieser Hinsicht sollen die gegenseitigen Unterthanen gleich denjenigen | iben die rseitic

des meisibegünstigten Staates behandelt werden. selben unterzeichnet und ihre Siegel beigedruckt. Artikel 26. So geschehen zu Berlin, den 2, August 1862.

Französische Fabrikanten und Kaufleute, #0 wie ihre reisenden

pri E a T d'Y ane. ner dieser Eigenschaften gehörig Bernstorff. La Tor d Ry ego

(L, 78;) ¿d Pommer-Esthe. de Clercq. (E: 5) (Le) Philipsborn.

D

Diener, welche in Frankreich in ciner : Eig hörig patentirt find, können im Zollverein, ohne dafür ciner Gewerbesteuer

zu unterliegen - Einkäufe für das von ihnen betriebene Geschäft machen und mit oder ohne Proben Bestellungen suchen, ohne jedoch Waaren mit \ih herumzuführen. i L :

Eben so soll es in ¡cranfkreih mit den Fabrikanten und Kauf- leuten aus den Staaten des Zollvereins und dere gehalten werden.

(Lis 8.) n reisenden Dienern : L, S

4 #