ENEE

R Pret piert E T2

Neichs- und Staatsanzeiger Nr. 56 vom 7. März 1933. S. 4

(b) Unless otherwise agreed by the Truétee all Reichsmarks paid under this Clause 10 in final discharge of indebtedness will be paid to the Reichsbank into the account of the Trustee in favour of a Registered Holder. Reichsmarks deposited with the Reichsbank under this para- graph are heéréinafter called ‘‘registered credit bálances‘““. The Trustee will hold all registered credit balances for the account of the Foreign Bank Creditor in discharge öf whose claim they Were Paid, or for the account of s0me other person desìgnated by him and authorised to be a Registered Holder under paragraph (d) of this sub-Clause.

(c) The Trustee will keep a register showing: i (i) All Reichsmarks paid under this Clause 10. (ii) All investments for the time being representing any sums 80 paid.

(iii) The names and addresses of the persons recognised by the Trustee as entitled to the said Reichsmarks 80 paid or (as the case may be) to the said investments representing the same,

(d) No person shall be entitled to be entered on the register as a Registered Holder except—

(i) any Foreign Bank Creditor; (ii) any person who regularly acts as a nominee of a Foreign Bank Creditor for the purpose of holding investments; : : (iii). any other person approved. by the Reichsbank. E (e) On any transfer of registered credit balances or any investment representing the same the proposed transferee if a person authorised under the last preceding paragraph. shall be entered on the register as the Registered Holder of the registered credit balance or investment 80

transferred to him. Otherwise the proposed transferee shall not be registered as the Registered Holder.

(f) The Trustee shall be entitled to treat the Registered Holder as the sole owner of the registered

credit balances and/or inyestments standing in his name on the Trustee’s register and shall not be affected by any notice express or implied of the interest of any other person therein.

(g) The Trustee shall if required iss8ue to Registered Holders a certificate or certificates showing the registered credit balances and/or investments to which such Registered Holder is entitled or any individual part thereof. i

(h) The services of the Trustee shall be provided free of expense to the Registered Holders.

(i) Reichsmarks paid to a Foreign Bank Creditor under this Clause 10 in final discharge of indebted- ness and Reichsmarks arising from the realisation or repayment of investments:entered on the ‘Trustee'’s register or from the sale of bonds iesued under sub-Clause (6) of this Clause may be retained in the form of registered credit balances. Provided that if the Reichabsnk is of opinion that the total amount of such registered credit balances at any one time outstanding is g8uch as prejudice the. national economic position in Germany it may require any Registered Holder who appears to it to have retained an undue amount of registered credit balances to invest the 8ame, and unless such Registered Holder satisfies the Reichsbank that such registered credit balances are being-retained for the purpose of being applied in @ manner authorised by one of the provisions of this Clause 10 and that such appiicr ion has alrcady ‘been arranged and i to be made within one month the amount of registered credit balances designated by the Reichs, bank shall fortwith be invested or otherwise applied in accordance with one: of the provisions of this Clause 10. :

(5) Investment of registered credit balances.

(a) Registered credit balances may be invested in Germany at the will of the Foreign Bank Creditog without restriction in any of the following classes of investment, namely :—

(i) The ‘purchase of German Shares or Bonds which are listed on any Stock Exchange in

Germany or the German Bonds of any company or corporation or authority any of whoso

Shares or Bonds are listed on any Stock Exchange in Germany, For the purpose of this

provision, German Shares or Bonds means Shares or Bonds iss8ued by & or cors

poration or authority of any kind situated in Germany except those expressed in any foreign currency, R

(ii) Loans and déposits in Reiclismarks made to any persón firm’ company or'body corporats for a period of not less than one month whether secured or not. y

(iii) Any other inyestment or class of investment in which the Recichsbank for the time being permits unrestricted investinent under this paragraph (a).

Registered credit -balances may also be invested on loan to or deposit with any person fir company or body corporate upon any security or without security upon terms that the principa or the interest or both the principal and the interest shall be payable in foreign currency« Provided that before any such investment is made the onsent of the Reichsbank shall bg obtained to the following provisions of the contract for such loan, námely, the rate of interest the date and manner of repayment of principal and such other matters as the Reichsbank shall specify in writing on or before the signing of this Agreement. Ans provided also that th Reichsbank may withhold its consent to any such investinent if in its opinion the nationa economic interests of Germany would be prejudiced thereby.

Registered credit balances may also be invested in any kind of investment other than those specified in paragraphs (a) and (b) of this sub-Clause. Provided that at least. fourteen days? previous notice shall be given to the Reichsbank of the intention to make any under this paragraph (c) and that no such investment shall be made if the Reichsbank within fourteen days after receiving notice of the intention to make such investment shall certify that by reason of the national economic interests of Germany it is in its opinion -undesirable that such investment shall be made.

Any investment made under this sub-Clause may be changed from time to time at the will of the Registered Holder. For the period mentioned in paragraph (i) of this súüb-Clause the proceeds of realisation of any investment made under this Clause, if paid in Reichsmarks by a person resident in Germany shall pending reinvestment be again paid to the Reichsbank for the account of the Trustee in favour of the Registered Holder (unless the Trustee shall otherwise agree) and any further investments or the proceeds of realisation thereof as the case may shall from time to. time be entered on the Trustee'’s register and be subject to the restrictions 0 this Clause 10. |

The documents of title to any investments made in accordance with this sub-Clause will be handed over to the Registered. Holder in s0 far and upon such terms as in the opinion of the Trustee is consistent with ensuring that the proceeds of realisation if paid in Reichsmarks by a person resident in Germany shall be dealt with in accordance with the last preceding paragraph. : ;

The Trustee will. make regulations for facilitating the working of this sub-Clause and such regulations shall provide (amongst other things) for the safe custody of such documents of title as are not entitled to be released under paragraph (e) of this sub-Clause.

Registered credit balances will bear no interest, All amóunts which may be earned by their application in any of the ways authorised by this Clause 10 will belong to the Registered Holder. The Registered Holder shall be entitled to have immediately converted into foreign currenoy and remitted to him all amounts 80 earned and paid other than capital profits or capital payments or distribution of capital in any form. Provided that the Reichsbank shall be at liberty to withhold the conversion and remittance of any such amount in so far as it represents more than a pro rata yield on the investment in respect of which it is paid, calculated on the period during which the investment has been held by the Registered Holder. Any amount 80 withheld shall be converted and remitted in any event not later than six months thereafter provided that no change in ownership of such investment shall have taken place in the mean- ime.

In s0 far as existing contracts permit Foreign Bank Creditors who have converted indebtedness into Reichsmarks under Clause 10 of the 1932 Agreement shall be entitled but not bound to deal with such Reichsmarks or the investments for the time bèing representing the zame or the Proceeds of realization of any such investments as if such Reichsmarks bad been paid or such investments made under this Clause 10.

In s0 far as the restrictions now existing on the disposition of Reichsmarks not subject to this Clause 10 shall be relaxed or removed the restrictions imposed by this Clause 10 on the dispo- Sitión of registered credit balances shall be correspondingly relaxed or removed, In any cas6 registered credit balances shall be released from the restrictions imposed by this Clause 10 not later than at the expiration of 5 years after the respective dates on-which the Reichsmarks represented by such registered credit balances were originally paid by the German Debtor

(b) Soweit der Treuhänder niht eine abweichende Handhäbung genehmigt, ſind alle Rei markbeträge, die auf Grund dieſer Ziffer 10 zur und vt bindlichkeiten gezahlt werden, bei der Reichsbeaik für Rehnung des Treuhänders zu Unſten eines „regiſtrierten Berechtigten“ [Regiſtered Holder] einzuzahlen. Die bei der RN hank auf Grund dieſes Abſates einge ahlten _Reichsmarkbeträge werden nachſtehend „Regiſterguthaben“ genannt. Der Treuhänder wird die Regiſterguhaben für Rechnung des ausländiſhen Bankgläubigers halten, deſſen [Valuta]-Forderung durch die Einzahlun der Reichômark bejriedigt worden E eE für O eines ‘von dem ausländiſchey

tger zu bezeichnenden Dritten, ſofern er als regiſtrierter Berechtigte

Abſaß (d) dieſer Unterziffer anerkannt iſt. pif 1 (e) Der Treuhänder wird ein Regiſter führen, aus dem erſichtlich ſind (I) alle auf Grund dieſer Ziffer 10 gezahlten Reichsmarkbeträge,

(TL) alle Anlagen [investments], die jeweils an die Stelle der ſo eingezahlten Beträge

‘eten, (TIT) die Namen und Anſchriften derjenigen Perſonen, die von dem Treuhänder

Gläubiger der zur Einzaylung e Reichsmarkbeträge oder Tren Lage

Falles) als Berechtigte hinſichtlih der an deren Stelle getretenen Anlagen anerkany}

(4) Als regiſtrierter Berechtigter werden in dem Regiſter nur die nachſtehenden Perſonen

eingetragen: (1) ausländiſhe Bankgläubiger; ; (IT) Perſonen, die regelmäßig als „nominee“ eines ausländiſhen Bankgläubigers für die wed>e der Unterhaltung von Anlagen auftreten; ; : (ITT) andere von der Reichsbank zugelaſſene Perſonen. : i

(e) Jm Falle der Uebertragung von Regiſterguthaben oder an deréèn Stelle getretenen Ay lagen wird der in Ausſicht enommene neue Berechtigte, wenn er eine nah dem vorher: g-henden Abſay zugelaſſene Perſon iſt, in das Regiſter als regiſtrierter Berechtigter dey auf ihn“ übertragenèn Regiſterguthaben oder Anlagen eingetragen. Fn anderen Fällen

_ wird der in Ausſiht gëöltommene neue Berechtigte nicht eingetragen.

() Der Treuhänder iſt béfuügt, den regiſtrierten Berechtigten als den alleinigen Berechtigten hinſichtlich der auf ſéinèn Namen iu Regiſter des Treuhänders ſtehenden Regi ſterguthae bzw. Anlagen behañdèln ünd wird durch irgendeine auëdrückliche oder aus ‘den Begleit:

umſtänden ſih ergebende [implied] Mitteilung über Rechte irgendeiner anderen Perſon nicht berührt. E E : E

(g) Der Treuhänder erteilt uf “Verlangen dem regiſtrierten Berechtigten ein oder mehrer zertifikate, aus ‘denen gänz*voder teilweiſe die Regiſterguthaben bzw. die Anlagen erſicht ih ſind, auf die der regiſtrierte Berechtigte ein Anrecht hat. y

(h) Die Dienſte des Treuhäuders ſtehen den regiſtrierten Berechtigten koſtenlos zur Ver

“fügung. : MB 57: ts i : ;

(i) Die zur envalltigen Abde>ung von [Valuta-]Verbindlichkeiten an einen ausländiſchen

+ Bankgläubiger auf Grund- dieſer Ziffer 10 gezahlten Reihsmarkbeträge ſowie aus der Veräußerung oder Rückzahlung von ‘in dem Regiſter des Treuhänders eingetragenen An-

lagen oder aus dem Verkauf’ der nach Unterziffer (6) dieſer Ziffer ausgegebenen Bonds

erzielte Reih8markbeträge. können als Regiſterguthaben ſtehen gelaſſen werden. Wenn edoh die Reichsbank: dêx- Meinung ilt daß. der Geſamtbetrag derartiger Regiſterguthaben, ie zu irgendeiner Zeit beſtehen, ſo groß iſt, a er der en Lage Deutſchlands abträglich iſt, ſo kann ſie jeden regiſtrierten Berechtigten, der nah ihre! Anſicht einen zu großen [undue] Betrag von Regiſterguthaben hat, ſtehen laſſen, dazu anhalten, dieſen Betrag anzulegen, Falls der re Berechtigte der Reichsbank niht zufriedenſtellend nächweiſt, daß dieſe Regiſterguthaben nur zu dem Zwee ſtehen gelaſſen worden ſind, um fie in einer dur die Beſtimmungen dieſer Ziffer 10 zugelaſſenen Weiſe zu verwenden, und daß dieſe Verwendung bereits in Angriff genommen iſt und innerhalÿ eines Monats durchgeführt werden ſoll, ſo iſt der von der Reichsbank bezeihnete Regiſter guthaben-Betrag ſofort anzulegen oder in anderer Weiſe gemäß einer der Beſtimmungen dieſer Ziffer 10 zu verwenden.

(5) Anlage von Regiſterguthaben. : /

(a) Regiſterguthaben können in Deutſhland nah Wähl des ausländiſhen Bankgläubigers ohne Beſcyrünkungen in jeder der nachſtehenden - Klaſſen von Anlagen angelegt werden; (I) Aktien oder Schuldverſchreibungen, die an einer deutſhen Börſe amtlih notiert ſind, oder deutſhe Schuldverſhreibungen von Geſellſhaften oder Körper: ſchaften des privaten oder öffentlihen Rechts [company or corporation ‘or authority], alls Aktien oder Schuldverſchreibungen dieſer Geſellſchaften oder Körperſchaften ai einer BVörſe in: Deutſchland ‘amtli<h notiext ſind, Jm Sinue dieſer Beſtimmung bedeuten deutſchea Aktien: oder. Schuldverſhreibungen ſolche Aktien. odex Schuldvers

. ur S2 y (MGi SM EEE Mer R TI en frre (TT) geſicherte oder ungeſicherte Darlehn und Einlagen. in. Reichsmark, die. einer Perſon, irma, Geſellſchäft oder Körperſchaft mit einer Laufzeit von niht weniger als cinen!

tonat gegeben werden; = i

(ITT) alle anderen Einzelanlagen oder Klaſſen von Anlagen, für die die Reichsbauk jeweils

: die uneingeſhränkte Anlegung nach dieſem A (a) zuläßt. D

(b) Regiſterguthaben . können au< in Form von Darlehn odex Einlagen einer Perſon,

Firma, Geſellſchaft oder Körperſchaft (mit oder ohne Sicherheitsleiſtung) unter der Bo dingung ‘gegeben werden, daß das Kapital oder die oder ſowohl Kapital wit Zinſen in ausländiſher Währung zahlbar ſein ſollen. Für eine ſolhe Anlage iſt jedod die vorherige Zuſtimmung der Reichsbank zu den folgenden Vertragselementen des Dar ‘lehns einzuholen: Zinsſaß, Zeitpunkt und Art der Kapitalrücktzahlung und ſolche anderei Punkte, die die Reichsbank ſhriftli<h bei odex vor Unterzeihnung dieſes Abkouinen!

im einzelnen pegel Die Reichsbank kann ihre SU zu einer folhen Aulagt

ig. «verſagen, wenn dieſe .na<h ihrer Anſicht den geſamtwirtſchaftlichen Futereſſen Deutſchland abträglich A würde. LT Regiſterguthaben können, auh in anderen Arten von Anlagen als den in den Abſäßen (a) und (b) dieſer Unterziffex behandelten angelegt werden, mit der Maßgabe jedoch, daß de Reichsbank mindeſtens 14 Tage vorher Mitteilung von der Abſicht gemacht werden muß, eine Anlage nach dieſent Abſahz (c) vorzunehmen. Die beabſichtigte Anlage hat zu unte bleiben, falls die Reichsbank innerhalb von 14 Tagen nah Empfang der Mitteilung vo der beabſichtigten Anlage dieſe aus Gründen der gen CNAE Jntereſſen Deutſch lands ausdrüd>li<h für unerwünſcht erklärt. :

Alle unter dieſer Unterziffer vorgenonmmenen Anlagen können jeweils na<h Wunſh des Regiſtergläubigers geändert werden. Für die Dauer des in Abſatz (1) dieſer Unten ziffer beſtimmten Zeitraums ſind die Erlöſe aus jeder Veräußerung von unter dieſt HBiffer gemachten Anlagen, falls ſie - von einer in Deutſchland . wohnhaftien Perſon il Reichsmark gezahlt werden, -bis zur Wiederanlage wiederum bei der Reichsbank fil Rechnung des Treuhänders zu R E des regiſtrierten Berechtigten einzuzahlen (es denn, daß der Treuhänder eine abweichende Be andlung genehmigt). Etwaige weiter Anlagen oder, je nah Lage des Falles, die Erlöſe aus deren Veräußerung ſind jewei! in em Regiſter des ‘Treuhänders einzutragen und unterliegen den Beſchränkungen dieſe! iffer 10. y

(e) Die urkundlihen Rechtstitel [dokuments of title], die. ſich auf Anlagen im Sinne dieſe Unterziffer beziehen; find an den regiſtrierten Berechtigten inſoweit und unter ſolche! Bedingungen ansahändigen, als nah Anſicht des Treuhänders erforderlich iſt, um ein Behandlung der Veräußerungserlöſe nah den Beſtimmungen des vorangehenden A ſaves ſicherzuſtellen; falls dieſe Erlöſe von einer in. Deutſchland wohnhaften Perſon il Reichsmark gezahlt werden... i i : E :

(f) Der Treuhänder wird Ausführungsbeſtimungen zur Erleichterung der Durchführun] dieſer. Unterziffer , erlaſſen; dieſe ‘follen u, a. Vorſchriſte! über die ſichere ſolcher . urkundlichen Recht8titel enthalten, ‘die niht nat Abſatz (e) dieſer Unterziſfer den regiſtrierten Berechtigten heragusgegeben “werden dürfen

(g) Regifterguthaben tragen keine Zinſen. Ae Erei ie aus ihrer Verwendung in eind der durch dieſe Ziffer 10 gugelaiſenen Arten gehören dem regiſtrierten Berechtigten. Dieſt! hat das Recht auf ſofortige Umwandlung in fremde Währung und Ueberweiſung vol allen ſo erzielten und tatſählih gezahlten Erträgniſſen mit Ausnahme von Kapital ewinnen, Kapitalrü>zahlungen oder Kapltalausliltingen jeder Art. Der Reichsban ſoll es jedoch ſreiſtehen,..die Umwandlung und Ueberweiſung aller dieſer Beträge inſo! zu vexweigern, als le, mehr als einen pro rata temporis-Ertrag der Anlage ausmache gerechnet - nach den NOUE der Beſißzeit des regiſtrierten Berechtigten. "Derart urüd gehaltene Beträge. ſgl ein jedoh auf jeden Fall nicht ſpäter als ſe<s Monate danach u geivandelt und übexwiejen. werden, es ſei denn, daß die Anlage inzwiſchen ihren Eigen

tümer. gewechſelt e Dt LE A

(k) Soweit beſtehende Vexträge dies geſtatten, ſind ausländiſhe Bankgläubiger, die [Valuta

Forderungen gemäß Ziſfer 10 des 1932-Abkommens in Reihsmark umgewandelt habe!

berehtigt, aber niht verpflihtet, mit derartigen Reihsmark oder denjenigen Anlage)

die jeweils an deren Stelle getreten ſind, oder mit dén Veräußerungserlöſen einer

Anlage ſo zu verfahren, als ob die Reichsmark gemäß dieſer Ziffer 10 gezahlt oder d!

Anlagen unter dieſer Ziffer 10 vorgenommen worden wären. , “A

Soweit die zur Zeit geltenden Beſchränkungen hinſichtli<h der Verfügung über Reih

mark, die dieſer Ziffer 10 nicht unterliegen, gelo>ert oder aufgehoben werden, ſind d

durch die Ziffer 10 auferlegten Beſchränkungen hinſichtlich der Veriliaung über Regiſt!

guthaben entſprehend zu lo>ern oder aufzuheben: - Auf jeden Fall ſind aber Regis guthaben von den Beſchränkungen dieſer Ziffer 10 ſpäteſtens bei Ablauf von fünf Fah! nach denjenigen Daten zu befreien, an denen die zu Regiſterguthaben gewordenen Rei

(Fortſezung in der Dritten Beilage.)

e

cis |

Dritte Beilage zum Deutſchen ReichSanzeiger und Preußiſchen Staatsanzeiger

JCL 56.

Verlin, Dienstag, den 7, März

1933

(Fortſezung aus der Zweiten Beilage.)

under this Clause 10, The Trustee shall provide in the register an equitable method s0 as to enable the appropriate date of release of any individual registered credit balance or part thereof (whether for the time being represented by an investment or not) ro be ascertained, at any time,

(6) Conversion of registered credit balances into Bonds of the German Reich,

Any Registered Holder shall be entitled at any time to convert registered credit balances into Bonds of the German Reich. Full particulars of these Bonds (including particulars of the currency or currencies in which they will be payable and the price at which they will be issued) will be available at the Reichsfinanzministerium upon the application of any Registered Holder and Foreign Bankers’ Committee. For the purpose of such conversion registered credit balances shall be converted into the appropriate currency at the official Berlin middle rate quoted on the first working day before the day of conversion. The bonds shall be at the free disposal of the holder and the Reich shall bear the initial stamp duty if any required by the law of the country of the Registered Holder making such conversion er (at his option) the

initial stamp duty if any required by the law of the country in whose currency the bonds -

are is8ued,

(7) Release of Registered Credit balances,

(à) Registered credit balances may be used (under regulations to be established from time to time " by the Reichsbank), by persons resident outside Germany for the purpose of paying expenses of and incidental to travelling in Germany,

(b) Subject to the previous consent of the Reichsbank any Foreign Bank Creditor who grants to ‘any German banking commercial or industrial concern a cash credit in foreign currency or an * | acceptance credit in foreign currency confirmed, for at least 12 months (in addition to cash credits or acceptance credits which are subject to the 1931 Agreement or the 1932 Agreement ¡or this Agreement) shall be entitled to the release and conversion into his own currency an remittance of registered credit balances equivalent to 20 per cent. per annum calculated on tho average daily availment of the additional credit and payable at or after the end of each o monthly period as and when required by him. Such conversion shall be made at the officia. Berlin middle rate quoted on the first working day before the day on which such remittance is actually made.

(c). Registered credit balances may be used for such other purposes to such extent and in such manner as the Reichsbank may approve, :

(d) Registered credit balances may also be used by Foreign Bank Creditors for the payment of any costs and expenses incurred by them in Germany in connection with this Agreement and for the payment of expenses incurred by them in maintaining representation in Germanys Registered credit balances may also be used by Registered Holders for .the payment of any German taxation or othér expenses of any kind incurred by them in connection with any investments or registered credit balances to which they are entitled under this Clause 10, including any expenses incidental to enforcing their rigths in respect of any such investmentsy The Trustee shall be entitled to require from a Registered Holder particulars of any application of registered credit balances which such Registered Holder wishes to make under this paragraphe

11, Commissíon ‘and Interest Charges,

All commission and discounting charges in keeping with usual banking practice, together with bill 6stamp duty, shall be paid in advance and interest shall be paid monthly in the currency in which the i under the circumstances ABA BKouTa Any diitérenc& FIR E Vs Veal enen between a Foreign Bank Creditor and a German Debtor the matter may be referred to hein Central Banks. It ás recommended that Foreign Bank Creditors in making their charges shall creditsof a genuine commercial or secured character and that maxima uniform commission and interes

charges shall be operative within each respective foreign creditor country,

12, Prorativg of Payments and Security by German Banks,

i) Tf a German Debtor, who is indebted both to a Foreign Bank Creditor and a German Ba N has become insolvent or has applied for a composition with his creditors (Vergleichsverfahren

or has ‘been declared bankrupt within the period of the 1931 Agreement or of the 1932 Agreement

of this Agreement or within three months thereafter, the German Bank Debtor shall prorate mien M 0 Foreizn Bank Creditor any repayments received by the German Bank Debtor from the German de or at anytime within four months before the happening of such event, as well as any s8ecurity (ino E guarántees) received from the German Debtor at any time within the period of the 1931 0

the 1932 Agreement or this Agreement but s0 that nothing in this Clause shall prejudice the E 0

Foreign Bank Creditors to specific security under the provisions of sub-Clauses (I) (a) and (2) 0.

Clause 7 of this Agreement,

i i | i ition 2) The Trustee in bankruptcy (Konkursverwalter) or the Trustee in TA of composí viti le A LLO N im Vergleichsverfahren) shall furnish all the Foreign Bank Creditors concerned with full information as to any repayments made or security given as aforesaid, Led b (3) The foregoing provisions do not apply to repayments or security in respect of credits gran LE y a German Bank Debtor after the 13th July, 1931, but credits granted after that date which either

directly or indirectly replace in whole or in part credits existing before that date shall for the purposes of

. . . . . . Vd this Clause be deemed to be credits existing before that date and provided further that security rece for credits granted after the 13th July, 1931, shall be prorated as aforesaid in go far as they exceed the usual cover for banking credits.

i i ed, have 4) The provisions of this Clause shall, so far as adherents to this Agreement are Concern rote Sh Ehe A regard to short-term credit lines which were included in the 1934 Agreement or the

1932 Agreement.

13, Retention of the Liability of Guarantors, efec.

A it i i i - it line held 1) No guarântor, endorser or credit insurer in Germany in respect of any short-term credit line h

at we Lo eu of a German Debtor by a Foreign Bank Creditor shall obtain any release from obligations under his guarantee, or insurance by reas0n of the postponement of or any hangs in hs form of such short-term credit line or part thereof (including the change provided fr in ens L hereof) by virtue of or consequent upon this Agreement and no debtor in Germany whet er absolu e y Ofr contingently liable in respect’of any short-term redit line shall be creleased by reason a any par is Payment on account thereof by any third party-or by reason of any change in the form of aul e orte term credit line or any part thereof by virtue of or consequent upon this Agreement. If the in he ne! of a German Debtor is guaranteed or credit insured by a guarantor or credit insurer outside Germany

- Who does not assent to the postponement of or change in form of such indebtedness the German Debtor Shall not be entitled to the benefit of this Agreement,

A (2) If a person being a partner of a firm which is a German Bank Debtor or German Commercial

or Industrial Debtor ceases to be a partner during the continuance of this Agreement whether owing

to his death or from any other cause any liability arising under any short-term credit line maintained

LL LL LR under this A be deemed to be a liability existing at the date when such person cease be e his Agroament shall POL liability of such person or if he be dead the liability of his vstate for

liabilities of his firm which were existing at the date when he ceased to be a partner shall apply to any

liability arising under any guch short-term credit line while maintained under this Agreement,

14. Breach or Insolvency.

i i i itor is of opinion 1) If at any time during the continuance of this Agreement a Foreign Bank Creditor is of nt E RT ins. has E NI a breach of any of the provisions of this Agreement and Alaima that the German Debtor has failed to remedy such breach upon request by the Foreign Bank n E the Forégn Bank Creditor may submit such claim to his Foreign Bankers Commits H the Fe ien ankers’ Committee is of opinion that such claim is a reasonable claim, the Foreign I ga y ior voll be entitle] thereupon to give to the German Debtor formal notice in writing that in his opini

Bankgläubigers au

markbeträge urſprünglih von dem deutſhen Schuldner emäß Ziffer 10 gezahlt worden ſind. Der Treuhänder hat bei der Regiſterführung eine ſahgemäße Methode die es ermöglicht, zu jeder Zeit das maßgebende Datum der Freigabe eines jeden einzelnen Regiſterguthabens oder eines Teiles davon zu ermitteln, gleihviel, ob an Stelle des be- treffenden Regiſterguthabens in dem fraglichen Zeitpunkt eine Anlage getreten iſt oder nicht,

(6) Umwandlung von Regiſterguthaben in Schuldverſchreibungen des Deutſchen Reiches.

Jeder regiſtrierte Berechtigte ſoll jederzeit das Recht haben, Regiſterguthaben in Schuld- verſchreibungen des Deutſchen Reiches umzuwandeln. Allé en He dieſer Schuldverſchreibungèn (einſchließlich der Einzelangaben über die Währung oder die Währungen, in denen ſie zahlbar ſein werden, und den Ausgabepreis) ſollen beim Reichsfinanzminiſteriunxt auf Anfordern eines jeden regiſtrierten Berechtigten ſowie eines ausländiſhen Bankenausſchuſſes erhâltlih ſein. Für die Zwede einer ſolchen Umiwvandlung ſind die Regiſterguthaben in die betreffende Währung unter Zugrundelegung des amtlichen Berliner Mittelkurjes am leßten Werk-=- tage vor dem Datum der Umwandlung umzure<hnen. Die Schuldverſhreibungen ſollen zur freien Verfügung des Jnhabers ſtehen; das Reich trägt die etwaige, erſtmals nah der Ausgabe ent- ſtehende Stempéelſteuer die nach dem Recht des Landes erhoben wird, dem der die Umwandlung vornehmende regiſtrierte angehört oder (nah Wahl des Gläubigers) die etwaige erſt- mals nah der Ausgabe entſtehende Stempelſteuer, die nah dem Recht des Landes erhoben wird, ia deſſen Währung die Schuldverſchreibungen ausgegeben werden.

(7) Freigabe von Regiſterguthaben.

(a) Regiſterguthaben können nah Maßgabe der jeweils von der Reichsbank erlaſſenen Aus-= führungsbeſtimmungen von außerhalb Deutſchlands wohnhaften Perſonen dazu verwendet IE Koſten für Reiſen in Deutſchland und damit zuſammenhängende Aufwendungen zu bezahlen.

(b) Vorbehaltlih der vorherigen Zuſtimmung der können ausländiſhe Banks

läubiger, die einer deutſhen Bank-, Handels- oder in ausländiſcher Xährung einen wenigſtens für 12 Monate beſtätigten Barvorſhuß oder Akzeptkredit geben (und zwar zuſäßlih zu Barvorſchüſſen oder Akzeptkrediten, die dem 1931-Abkommen, denx 1932-Abkommen oder dieſem Abkommen unterliegen) die Freigabe, die Umwandlung in ihre eigene Wöhrung ſowie die Ueberweiſung von Regiſterguthaben bis zu einem Betrage von 20%; auf das Fahr gerechnet, verlangen. Dieſer Betrag wird auf der Grundlage der durhſhnittlihen täglichen Fnanſpruhnahme der Zuſaßkredite errehnet und iſt je nah Wunſch des Gläubigers bei oder nah Ablauf von je ſehs Monaten zahlbar. Die Umwandlung erfolgt zum amtlichen Berliner Mittelkurs des leuten Werktages vor dem Tage der tatſächlihen Ueberweiſung.

(c) Regiſterguthaben können für alle anderen Zive>ke in dem Umfange und in der Art vers wendet werden, wie die Reichsbank es geſtattet.

(d) Regiſterguthaben können ferner von auslandiſhen Bankgläubigern für die Bezahlung der Koſten und Aufwendungen benußt werden, die ihnen in Deutſchland in Verbindung mit ofen Abkommen entſtehen, ſowie für die Bezahlung von Ausgaben, die ihnen durch dié Unterhaltung von Vertretungen in Deutſchland erwachſen. Regiſterguthaben können von den regiſtrierten Berechtigten auh zur Bezahlung deutſcher Steuern und anderer Ausgaben jeder Art benußt werden, die ihnen in Verbindung mit Anlagen oder Regiſterguthaben ents ſtehen, zu denen ſie nah Ziffer 10 berechtigt ſind, etwaiger Ausgaben, die im Zuſammenhang mit der zwangsweiſen Geltendmachung der ihnen aus ſolhen Anlagen eribachſenden Rechte entſtehen. Der Treuhänder kann von einem R Einzelnahweiſungen über die Zwecke verlangen, für die er nah dte

guthaben zu verwenden wünſcht,

trierten Berechtigten em Abſatß Regiſtera

11. Proviſionen und Zinſen.

Proviſionen und Diskontſpeſen im Rahmen der üblichen Bankpraxis ſowie Wechſelſiempel ſind m ‘voraus „und Zinſen. allmonatlih [nachträglih] in der Währung zu entrichten, in welcher der ‘viſionen uns Zinſen ſich “n vetnünſtigèn, vên ſenen \WrChzen" arr; : Joue Koer die Höhe eine -Meinungsverſchiedenheit. zwiſchen einem ausländiſhen Bankgläubigex und einen ‘deutſchen Schuldner entſtehen, ſo kaun die Angelegenheit den betreffenden Zentralnotenbanken interbreitet werden. Es wird empfohlen, daß ausländiſhe Bankgläubiger bei den hier in Frage ommenden Belaſtungen e<hten kommerziellen und geſicherten Krediten eine günſtigere Behandlung zuteil werden laſſen und daß in den einzelnen ausländiſchen Gläubigerländern einheitliche Höchſts M für die Berehnung von Proviſionen und Zinſen zur Anwendung gebracht werden.

12, Prorata-Teilung von Zahlungen und Sicherheiten ſeitens deutſcher Banken.

(1) Wenn ein deutſher Schuldner, der ſowohl einem ausländiſchen Bankgläubiger iwie einem LL verſchuldet iſt, innerhalb der Laufzeit des des oder dieſes Abkommens oder innerhalb von drei Monaten nah Beendigung de

nerât, ſo hat der deutſhe Bankſchuldner alle Zahlungen, die er von dem deutſchen UAG Leu der leßten e Monate vor Eintritt eines ſolchen Ereigniſſes ſowie ale iherheiten (mit Einſhluß von Garantien), die er von ihm innerhalb der Laufzeit Des IN - Abkommens, des 1932-Abkonimens oder dieſes Abkommens erhalten hat, mit dem e a Bankgläubiger verhältnismäßig zn teilen. Durch dieſe Beſtimmung ſollen jedo<h die Rechte de

2 zahlungsunfähig wird, die Eröffnung eines Vergleichsverfahrens beantragt oder ia

Spezialſicherheiten nah Unterziffer (1) (a) und (2) von Ziffer T. iht beeinträchtigt werden. lele) ens Mt Ulia die Vertrauensperſon im Vergleichsverfahren hat alle be« teiligten ausländiſchen Bankgläubiger mit voller JFnformation über die oben angeführten Zahs« i eitsleiſtungen zu verſehen. N e Bie Shah iS 1 finden keine Anwendung auf Rüczahlungen auf oder Sichere heitsleiſtungen für Kredite, die von einem deutſhen Bankſchuldner nah dem 13. Juli 1931 währ worden ſind. - Jedoch gelten nach dieſem Zeitpunkt gewährte Kredite im Sinne dieſer Hiffer al8 orher gegeben, wenn ſie unmittelbar oder mittelbar einen bereits vor dem genannten Tage be- POL E Kredit exſezen. Auch ſind Sicherheiten, die für einen nach dem 13. Juli 1931 gewährten Kredit empfangen worden ſind, inſoweit in der Tg angegebenen Weiſe zu teilen, als ſie das für ite üblihe Maß an Sicherheit überſchreiten. |, i ankkeedite plie Maß n SIe eL ſollen ſih für diejenigen Beteiligten, die dem ueuen Abs kommen beitreten, mit rü>wirkender Kraft auf ſolche kurzfriſtigen Kreditlinien erſtre>en, die dem 1931-Abkommen oder dem 1932-Abkommen unterlagen.

13. Aufrechterhaltung der Verpflihiung von Bürgea N

ei er Garant, Jndoſſant oder Kreditverſicherer einer von einem ausländiſchen Bang tin ortie Garan on deutſhen Schuldners ſchaltenen kurzfriſtigen Kreditlinie ſoll von ſeinen Verpflichtungen aus der Garantie, dem Jndoſſament oder der Verſicherung deshalb

befreit werden, weil durch dieſes Abkommen oder als Folge davon eine Stundung oder eine

i orm der kurzfriſtigen Kreditlinie oder eines Teiles derſelben (einſhließli< Aenderung in Lt UM er Kre Veränderung) eintritt. Ebenſowenig ſoll derjenige,

der in Deutſchland für eine kurzfriſtige Kreditlinie bedingungslos oder bedingt als Schuldner

haftet, dadurch befreit werden, dI ein Dritter eine Teilzahlung in Anre<hnung auf die genannte

Kreditlinie leiſtet oder daß durch dieſes Abkommen oder als Folge davon eine Aenderung in der

Form der kurzfriſtigen Kreditlinie oder eines Teiles derſelben eintritt. Jt die Verbindlichkeit eines deutſhen Schuldners von einem Garanten oder Kreditverſicherer außerhalb Deutſchlands

garantiert oder verſichert, der ſih mit der Stundung oder mit einex Aenderung in der Form

dex Verbindlichkeit nicht einverſtanden erklärt, ſo ſollen dem deutſhen Schuldner die Rechte aus

i Abkommen nicht zuteil werden, L o R Wenn ein Geſellſhafter einer Firma, ſei dieſe ein deutſcher Bankſchuldner odor ein

deutſcher Handels- oder Juduſtrieſhuldner, während der Laufzeit dieſes Abkommens entweder durch Tod oder aus einem anderen Grunde als Gefellſchafter aus|cheidet, ſo gilt jede aus einer gemäß dieſem Abkommen aufrechtzuerhaltenden kurgriſtigen Kreditlinie erwachſende Verpflichtung als eine zur Zeit jenes Ausſcheidens beſtehende Verpflichtung. Die perſönliche Haltung ſalen Perſon oder, im Falle ihres Todes, die Haftung ihrer Erben (ostate) für Verp lijtungen i er Firma, die im Zeitpunkt ihres Ausſcheidens beſtanden, ſoll ſih auf jede Verpflichtung erſtre en, die aus einer ſolchen kurzfriſtigen Kreditlinie entſteht, ſolange ſie gemäß dieſem Abkommen auf- rechterhalten wird.

14. Vertragsverleßung oder Zahlungsunfähigkeit.

i i it c For : di : i andiſcher

1) Gelangt zu irgendeiner Zeit während der Fortdauer dieſes Abkommens ein auslän gläubiger zu der Anſicht, daß ein deutſher Schuldner eine Beſtimmung Vejez Abkommens verleßt hat, und behauptet der ausländiſche Bankgläubiger, daß der deutſche Seul ner e ros Aufforderung unterlaſſen habe, dieſe Verlegung wie ergutzumachen, ſo kann der aus än ie Zan : gläubiger den Fall dem für ihn zuſtändigen Cusländiſhen Bankenausſhuß unterbreiten. Gelang

er ausländiſhe Bankenausſchuß zu der Anſicht, daß der ausländiſhe Bankgläubiger guten Grund