wohlthaͤtig erwiesen. Die Regierung werde nun in Vorschlag J bringen, die * der bisher bestandenen Gerichts hoͤfe 3 ver mindern, und ihnen eine neue, weniger kostspielige, Grgani—⸗ 5 zu geben. i diesem Behufe würden einige Verfuͤ⸗ ngen der Verfassungs-Urkunde, nach der in die er Urkunde elbst vorgezeichneten. Weise, werden maͤssen. Die se Modifieationen wuͤrden dem Parlamente zu gehoriger Zeit vorgelegt werden. — Als der ben, Gn, ndr enn in sei⸗ ner e an den offentlichen Unterricht kam, erwähnte er des r, Verlustes, welchen die Jonier durch den Tod des irlauchten Canzlers ihrer Universität, Lord Guilford, im aufe des verflossenen Jahres erlitten hatten, dessen thaͤtiger Eifer für den Unterricht und die 9 der Jugend . nicht bloß guf diese Inseln beschränkt, sondern uber ganz Griechenland verbreitet habe. Seines aufgeklärten Beistan; des beraubt, misßten nun Regierung und Parlament ihr . dahin richten, das begennene Werk mit jenen Modifieationen und Beschraͤnkungen in den Ausgaben he zusetzen, welche die gegenwärtigen Umstände und die Lage n, erheischten. Vorjüͤglich aber müsse auf den Elementar Unterricht in den niedrigeren Schulen gesehen ir. der besonders auf der Insel Cerigo durch die Be⸗ nühungen des dortigen Bischofs, bedeutende dee, , . ge⸗ macht 3 — In Betreff der kirchlichen Angelegenheiten zemerkte der Lerd - Ober⸗Commissair, daß, seitdem das letzte zarlament verfammelt gewesen, zwei Erzbischöfliche Sitze, von Korfu und von Zante, durch Tod erledigt worden seien, und bisher nicht wieder hatten besetzt werden können, da nach der Abreise des Botschafters Sr. Großbritanischen Wasestät, als Schutzherrn dieser Inseln, die hierzu erforderliche Communi⸗ egtion mit dem Patriarchen zu Konstantinopel nicht habe statt finden konnen. Sollte sih dieser Zustand der Dinge in die LÄinge ziehen, so werde nach den Vorschriften der im Jahre iss erlassenen, legislativen Acte zur Besetzung jener erledigten Bisthuͤmer geschritten werden muͤssen. ; 3 Praͤsidenten des Senats während der gegenwaͤrti⸗ en Session war, durch den Lord⸗Ober⸗Commissair der Conte emetrio Foscardi, und zu Mitgliedern des Senats von der setzgebenden Versammlung, der Baron Emanuel Thestoky, „ der Cav. Marsno Vejg, für Kephalonia, der
das große Lager zu betreiben, welches im Angesicht von Selo in der Absicht errichtet werden soll, die Mittel zur Befrelung dieser Insel zu verstaͤrken.
. dale den Smyrna hatte den Befehl der Pforte erhalten, alle aus Klein Asien gebürtigen katholisch- armeni= schen Priester aus dem Tirkischen Reiche zu verbannen.
Man sagt als bestimmt, daß in Folge eines Befehls des Gr. Capodistrlas alle gefangenen Türken, beider Geschlech⸗ ter, welche sich in den Händen der Grlechen befinden, frei,
geben worden sind. Mehrere derselben sind berelts in dr eingetroffen. ;
Nach der, bekanntlich vor einlger Zeit erfolgten Ein— gf 5 — 21 vi der i m fr un ange ö as Fort Mettina in 1 soll zum n , dienen. ö ĩ
- 3 s Mrahim's erhalt ̃ ö 3 berelts von en Truppen geräumt worden feJ.
Energie und Ber zeigt, den hoch * oll 2. ö. sein, Kolokotroni zum R
des Peloponn apodistrias nicht unverzůgl
Die hiesige . ꝛ Genet i . aus seinem
Insel absendet.
trage nach Rumelien abgehen.
schismatischen Priester sind am en, um die Katholiken * n, unter den Patriarchen zu zwingen. Täg⸗ ch fallen Verbannungen und Einsperrungen vor, und ein neuer Firman soll die harten Maaßregeln dadurch noch ver⸗ stärkt haben, daß er den Katholiken den bestimmten Befehl ertheilt, dem Griechischen Patriarchen Gehorsam zu leisten. Wien, 1isten April. Seio hat von den Griechen ge— räumt werden müssen. Es scheint, daß sich dieselben in der letzten Zeit in einem so anarchischen Zustande befunden ha— ben, daß Fabvier beinahe ven seinen eigenen Truppen ge— tödtet worden waͤre. Die Erscheinung der von Tahir-Pascha commandirten Flotte und der von dem Pascha von Smyrna abgeschickten Hülfstruppen machten, daß die Griechen, ohne Widerstand zu leisten, die Flucht ergriffen. Die Türken ha—⸗ ben sich 6. einiger Griechtschen eren 2 l. Tahir - Pascha hat indeß nicht für gut gefunden, die linge zu verfolgen, sondern ist mit seiner Flotte am 19ten v. M. in Konstantinopel wieder eingetroffen. Correspondenz Mittheilungen. 2 * „Korfu, den 12 Marz 1828“ „Gestern Mittags gab Capltain Hugon, Commandant der hier vor Anker liegenden Französischen Fregatte Arm! san deren Vord Graf Gullleminot hier eingetroffen war), seinen Leuten Befehl, sich segelfertig zu halten; gleicher Ve⸗
Kriegs Schooner, la
* auphinoise, ertheilt, und Capltaln
der auf dieser Rhede liegenden Englischen Kriegs
r, . Kriegsfahrzeügen in See zu stechen. Um 2 Uhr chmittags wurden die dem Grafen Guillemlnot (der hier in dem, an das Oesterreichlsche Consulats Gebäude sto⸗ zenden, Hause des Grafen Londo elne . gemiethet hat) eren bieher noch am Bord der Armlde befindli⸗ chen, Effecten im . Transito Magazine deponirt; einer der Adjutanten dieses Botschafters, Hr. v. Lostende, schiffte sich am Bord der Armide ein, heute vor Tages befanden sich besagte drel , bereits 2 hoher in der Richtung gegen Süden. Man glaubt hier a 9 sie selen nach den Gewässern von Ravari el, um bei der Ankunft einer aus 3 Kriegs, und 25 Transport, Schiffen bestehenden Expedition, die, wie man versichert, aus Alexan⸗; dria in Navarin erwartet werde, gegenwärtig zu sein. Nach
r . worden sein, und mehrere Schiffe dabei verloren en.“
l auptquartier Dragomestre vom 23sten Januar (ob alten oder neuen Styls? wissen wir nicht) kraft deren verschiedene Anordnungen hinsichtlich der Hafen, und Mauth Gebühren zu Dragomestre und auf an— dern Punkten von West - Griechenland getroffen werden.“ x „Korfu, den 16. Mirz 1828.“
„Nachrichten aus Prevesa zufolge ist der Serackier Reschid⸗Pascha am 22. Am 5ten d. M. wurde zu Prevesa ein Besehl dieses Paschas oöͤffent lich verlesen, worin er den dortigen Behorden austrägt, ihm = Wohnung mit der noͤthigen Einrichtung in Bereitschaft zu 1 da er binnen zehn Tagen in Prevesa ein nit esee . *
e au
— wird, persoͤnlich eg, Dragome *
2 7 von der 2 fen i vpen, er Lepanto, detaschirt haben soll.
„Heute Abends langte ein Ressender ö Jani vor vler Tagen verlassen — * — 2 rt, daß Reschid⸗ Pascha bedeutende Summ erwarte, und elelen Kausteucen und r, . worunter meh⸗ rere Jonlsche ,, bel Forderungen far ge⸗ machte Lieferungen angebt acht die Versicherung gab, daß sie in wenigen Tagen ihre Bezahlung erhalten würden.“
„Am 2isten v. M. traf zu Arta ein Turkssches Cavalle⸗ rie Sara chen en von zn Mann ein; 300 Mann Infante⸗ rie wurden ebenfalls daselbst erwartet: diese Truppen sollen zu Vell Bei bei Karvansara stoßen.“
„Am 15ten v. M, hatte bel Makala Lam Ser Oreres, in Akarnanlen, ein Gefecht zwischen den Tuarkischen Truppen,
und den Griechen Statt, worauf am 17ten desselben Mo⸗
—
erleichtern, welche der Pascha von Smyrna zur Huͤlse dieser Der ehemalige Defterdar soll mit einem geheimen Auf⸗ * Die Verfolgungen der Armenier dauern fort, und die
Der , . Beobachter enthält nachstehende —
fehl wurde dem Französischen, hler vor Anker lie enden,
Brigg Rifleman, schickte sich ebenfalls an, mit den belden
ruch
Aussage eines aus Zante hier eingetroffenen Schissers soll 8 Expedition unterwegs von einem heftigen Sturme h
eine Bekanntmachung des
Febrnar zu Janina eingetroffen.
Man glaubt, der Seraskler sei Willens, nachdem ⸗ ͤ der Gegend von Prevesa disponidlen ö
2