durch einen Lebensmittel zu verschaffen.“ 8
LTrltups̃s⸗
. Navarin, Modon und Koron herrschte der beste
esundheits/Zustand.“
Am z3isten v. M erschien zu Modon von Smyrna, 7 3 und Poros kommend, die K. K. Kriegsbrigg Veneto, o n
anditt vom Major Zimburg, nebst elner Vesterreichlsche andels Goelette, mit 1092 Arabern an Bord, welche in Griechische X e el gerathen waren und durch Ver— mittelung des K. K. , ,, . in der Levante, gegen eben so viele in Tuͤrkischer Gefangenschaft befindliche Griechen ausgewechselt wurden. Der . K. Major Pro⸗ kesch, der sich Behufs der Einleitung dieses Geschäfts in den ersten Tagen des verflossenen Monats nach Aegina und
Poros begeben hatte, befand sich am Bord des Veneto.“ Am 31. März befanden sich in den Gewässern von Navarin, Modon und Koron folgende Kriegsfahrzeuge. lische: 1 Linienschiff, K Corvette, 2 Briggs und 1 Goelette. anzoͤsische: 1 Fregatte. Griechische: 2 Briggs und 2 Goe— letten. Ibrahim⸗Pascha soll erklärt haben, daß er sich, wenn man ihm durch die Blokade der in seiner Gewalt befindlichen Haͤfen alle 2 — genoͤthigt sehen werde, sich ug ins Innere des Landes auf anderen Wegen
die in Form eines Eirculars erlassene Vekanntmachung des Praͤsddenten von Griechenland, Grafen Capodsstrias, in Be—
, 6 und durch Decret vom 18.
— 2 *
sammt der Summe von — — als den Interessen, zufolge des obbesagten Deerets und der Verordnung unter M i J Gegeben dend ; AUnterschrift und Siegel des Praͤsidenten Siegel des Staates. Unterschrift des Probulos
3 . ; Unterschrift des Mitarbeiters Durch Deeret des Präsidenten vom 17. Februar wer den die HH. Alexander Condostavlo und Georg Stavru 8. annu (Georg, Sohn des Stavro Joannos) ju Bank- Si⸗ reetoren (nebst dem Probulos der Finanz Abthellung des bruar Hr. Jo⸗ ann Domb um Schatzmeister (Ia von Griechen
land unter der Bank-Dirzction, ernannt.
Das Blatt der allgemeinen Zeitung Griechenlands vom 20. Februar enthält ferner nachstehendes Privat- Circular
CHxebelios „Meurnsde), welches der Praͤsident von Griechen⸗
land unterm 16. Februar an die wohlhabenden Buͤrger im Archipelagus und in den Provinzen Morea's und des Fest⸗ landes von Griechenland erlassen hatte; „Das LCireulare mittetst dessen ich, meine Herren, eurer Local⸗Negierung die Eroͤffnung einer Nationalbank mittheile, erklärt hinläng— lich sowohl die Ursachen und den Zweck einer solchen Maaß⸗ regel, als die Dringlichkeit, durch euren Pnutriotismus zu
auch selbst, so viel ich vermag, dazu mitzuwirken wünsche ätte ich euch gerne mündlich Lie großen Vortheile verge ;
— Wir haben früher (in Nr. 97 der Staats Zeitung, . schleunlgsten Bewerkstelliguug beizutragen. — Indem
treff der Errichtung einer Bank, nebst dem hieruͤber erschie⸗ nenen Decrete (Nr. 7) mitgetheilt. Dieses Decret verweist in seinem letzten Artikel auf eine besondere Anordnung uͤber
die Organssatlon der Bank und aller Zweige ihrer Verwal⸗ tung, welche auch am folgenden Tage erschienen, und in Qr. 10 der Allgemeinen Zeitung Griechenlands vom 20sten
i , Cneuen Styls) bekannt gemacht worden ist. Sie , , „ Griechischer Staat. Der Praͤsident von Griechenland verordnet: 1 Der Probulos der Fmanz Abtheslung des Panhellenson's und selne zwei Mitarbeiter bilden die Commssston, welcher die Bank- Direetion übertra⸗
gen ist. 2) Der Probulos hat den Schluͤssel der Kasse, und
sst mit seinen Mitarbeitern fur die Führung der Buͤcher und das Archiv, s wie fuͤr die Ausgabe der Obligationen der len rn Bank verantwortlich. 3) Die Commission ernennt, mit Genehmigung des Prasidenten (von Griechenland), ihre nöthigen Secretaire. ) Die Bücher sind: 2) ein Igur,
nal, b) ein großes Buch, in das die Obligationen der Na⸗ 5 . cen, und ö . ournal zerfällt in zwei ver⸗
lten Buchhaltung. 3) Das irnal der hen . in dem ersten wird im Auszug mit einer
2 correspondirenden Nummer, der Akt oder welche Schrift im⸗ mer, angezeigt, die den Eingang der Capitallen in die Kasse
kundet; in dem zweiten wird ebenfalls, mit der ent.
sprochenen Nummer, die Verordnung angezeigt, kraft welcher dle Kasse eine Zahlung macht, so wie die Quittung, welche sie
estaͤtiget Eine abgesonderte Abtheilung dieses Jolr nals ent⸗ alt die kurje Andeutung der Obligationen, welche die Bank ir die Summen gusstellt, welche die Theilnehmer (Actionairs) eingelegt haben. Dieses Journal wird von einem der Mitarbeiter
eführt. 6) Das Buch, in welches diese Obl gationen einge— chrieben werden, enthält auf einem breiten Rande Hinwel⸗ ungen, die sich auf alle Theile der Leitung dleses Geschaäͤfts⸗ zwelges beziehen. 7) Das Buch der doppelt Buchhaltung und sein Gebrauch findet nach Art ähnlicher Buͤcher Statt, deren sich die Kaufleute in ihren Comptoirs bedienen. Dese zwei Bucher (Art. 6 und 7) werden von dem andern Mit arbelter geführt. 8) Jedes Blatt dieser Bicher wird eigen,
ändig von einem der Mitarbeiter numenrt, ain untern
ande der Seite von dem Probulos als irstem Bank⸗-Di— rector, unterschrieben, und von dem zweiren seiner Mitar⸗ beiter mit unterfertlget. 9) Alle Mandete, sowohl uber den Eingang der Summen, als uͤber ihten Ausgang aus der 5. . im Baaren, oder in Obligitionen, sind nach dem anliegenden Muster unterschrieben vor dem Praͤsidenten von Gerne, von dem Probulos der Jinanz⸗Abtheilung, und von einem der Mitarbeiter, der dau vom Probulos beauftragt ist. 10) Jede andere Anordnung, die sich auf die Direction der Bank bezieht, wird ven der Commission dem Praͤsidenten auf die vorerwähnte Grundlage vorgeschla⸗
gen werden. Aegina, den 15. Februar 1323. Der Prasi⸗
dent: J. A. Capodistrias. — Der Staets-Secretär: Sp.
2 Formular der Bank-⸗Aetien. * Die Nationalbank empfängt heute den — vom Hrn. — die Summe von — in spanischen Zweisaulen⸗Thalern. Sie verbindet sich, ihm dieselbe zurückzuzahlen, nach dem Deerete Nr. 7, am — Tag des Monats — des Jahres —,
ö
stellt, die das Gelingen dieser ersten Anstalt mit sich fuͤhrt, und vorzuͤglich, welche moralische Wirkung es 2 e. serm geliebten Vaterlande, als auch in den uͤbrigen Landern Europa's hervorbringen wird. — So aber will ich wenig. stens versüichen, mir diese Freude zu verschaffen, und diese
flicht zu erfüllen, indem ich mich durch gegenwartiges Schrei⸗
n an euch wende. Ich schreibe 6 nicht als Praͤsident von Griechenand, sondern als ein Mann, der seit geraumer Zeit, und wo er auch sein mochte, es beständig sich jur Ehre rechnete, ein Grieche zu sein, und Griechenland zu denen, — Die Bevollmächtigten der Ver sammiung zu Troezen, sowohl fruͤher, als nachher, seit ich mich inmitten der Leiden Grie⸗ chenlands befinde, das Volk, der Clerus, die Beamten, eure Krieger endlich sowohl zu Lande als zur See, alle verlangen mit Aeußerungen des Zutrauens, als den letzten Beweis meiner Gesinnungen für sie, die Organisirung der Staats⸗ w a die C aber ich werd
u zesetz e ; h fülle 8 ?
J hiezu an den Tag legt, um die ich eu
heute ersuche, indem ich euch vorschlage, daß jeder 36 euch irgend eine Summe in die Nationalbank schicken möge. — Auf dieser Art werdet ihr mir die Mittel verschaffen, um
. .
auf der Stelle die Maschine der Regierung in Bewegun
zu setzen, die nun theils zerbrochen, theils so eingerichtet ist, daß sie eher den Untergang, als die Rettung des Staates erzeugen könnte. — Sobald wir im Stande sind, mit un⸗ sern eigenen Mitteln einen Anfang von Ordnung in die verschie⸗ denen Zwelge der Kriegsangelegenheiten zu bringen; sobald wir den Feind in seiner gegenwärtigen erbärmlichen Lage, eng ein⸗ he h ssen⸗ und den Archipel vor dem Seeraub gesichert haben, so werden die Mächte, die uns Hoffnung auf Geldhülfe gemacht, sie uns auch wirklich leisten, weil sie nicht mehr jweifein werden, daß sie die wohithätigen Ab⸗ sichten zu unsern Gunsten ausführen können, die den doner Vertrag veranlaßt haben. Durch diese letzte An gung werden wir von nun an der Welt, nicht nur den un— wandelbaren Euntschluß zeigen, das Vaterland von ö des Gegenwart ganzlich zu befreien, sondern auch beweisen, daß wir frei zu leben verstehen und vermögen, aber frei, un= ter der Herrschaft der Gesetze. — Ich bin vollkemmen über⸗ 2 Herren, daß ein jeder sich glücklich schaͤtzen wird. aufgefordert zu werden, zu diesem großen . chen wecke ohne ein anderes Opfer beizutragen, trelst nutz⸗ bringender Einlage seiner Ee. e. (e wird sich aber noch glücklicher schätzen, wenn er (wie ich hoffe) sieht, daß auch die Fremden, die Griechenland so oft beigesprungen, nun abermal selbst beltragen zur Herstellung unsers Natio= nal, Credits, indem sie Capitalien in unsreé Vank schicken. ann werden wir vielleicht in der Lage sein, die bedeuten⸗ dere Angelegenheit unsrer Anleihe außerhalb Griechenlands, mit Ehren zu reguliren. — Es ist hier nicht der Ort, alle die Gedanken zu entwickeln, die mich diese Austalt (der Na⸗ tional Bank) für den Grundstein der moralischen und po schen Wiedergeburt Griechenlands ansehen lassen. = Ich ae. ihr Herren, indem ich jeden auffordere, baldindglichst unmitte bar an mich die Summe zu senden, die er, nach seiner Ein⸗ sicht und seinem Patriotismus, für die National. Bank be⸗ stimmt hat. Dle eingeschickten Summen werden allgemein