1828 / 342 p. 3 (Allgemeine Preußische Staats-Zeitung) scan diff

* ' —*—

verstattet, uns nach unsern Gebran chen durch den .

vie die Person des Känigs, seine w 1.

seine Re

u vergleichen. 3) Zum Tausch und Handel werden wir am 3 leidigt aben. ]

i Kuma bei der Festung Ehachandukow einen Tauschhof arri 2 k 2 eispiel sind sonach

anlegen, um dort Salz, Eisen, Waaren und Brodt zu er, nicht sein neues Unrecht darch die em e. hat · sich

halten und die Gränzen Rußlands, un zu vergroͤßern. Wie konnte . n,

* 24 ; . Angelegenheiten fr

gen, betreten zu können. ö K der ohne el Verstand mit Gei ö; Indem wir Aeltesten und Volk de ratschajewer ins, so kurzer Zeit absichtlich die Gesetze err dir nn in zur Erlangung des Qbigen an die was ihnen am Heiligsten und Ehrwuürdigsten 2 w. hohen Erxcellenz, uns wenden, bitten wir demuͤthigst uns ist es eine eitle Vorliebe zu jener verführeri unter Ihren großmüthigen Schutz zu nehmen und uns graͤn- heit, welche man in jeder muthigen Oppositis zeulose Gnade zu beweisen. ö 2 oder eine Verkehrtheit des Geistes, eine un Das Original haben, des Schreibens unkundig, mit in dem Guten stets das Boͤse zu erblicken?

Dintenmaalen unterzeichnet, von Seiten des ganzen Volles der von Béranger bloß den Eingebu ei Karatschajewer: Vali⸗ V Krimschamchalowv, Mudar rebellischen 5 . ngen, i . Vospatéw, Temirtschock Barabaschow, Asflammursa Dudow, gen Andere die Gründe seiner w 9 ;

Bek Mursa Koshakow, Shai Chot Karabaschew, Ads Gesetze untersuchen; wi g Ibrahim Votaschew, Nani Dudow, Bassiat a, ,. . 12 53 und Tanli Mursa Koshakow. Das Original hat in's Russi⸗ vokat die verschiedenen Anklage⸗Pu Har übersetzt: Capitain Sokolow. . zu rechtfertigen, äußerte er, brauche Duie zweite Kundmachung des Generals von der Caval⸗ nur zu sagen: Nehmt und leset; so lerie Qnanuel an die Bewohner des Kaukasischen Gebietes, die in Herrn Bérangers Versen voͤrkom dat. Stawropol vom Jö. Oct. (11. Vop,), enthält die Um, gen; aus der Sten und gien Strophe des Liedes, das die stnde die bereits unter eben jenem Datum (in Nr. 398 d. Ueberschrift: der Schutzengel fuuͤhre, und wo eins der vor Z), mitgetheilt worden sind, mit dem Zusatze: daß in dem nehmsten Sacramente der katholischen Kirche, die letzte 85 Defechte am 29. (J. Nov.), wo der Feind vernichtet wurde, lung, lächerlich gemacht, und Zweifel uͤber das Leben nach ber Ver sust unfterseits an Getödteten 3 Oberofsiclere, Un‚ dem Tode, über jenseitige Belohnung oder Verdammniß er, eyen: . . 36 des Staats und die öffentliche Moral .

terofficiere und 32 Gemeine betragen habe; verm =. —— des * 3 233 in, 3 rofsiciere, 18 Unteroffieiere un emeine. en zu treten. Die Beieidigu ( 9 232m * an am 4 sind x 6. 34 . 3 Hr. . 3 6. i. aravanen abgegangen, der. nach der Bucharey be⸗ e Salbung Karts des Ei =. 23 . 2 . * . . 8 Kar es Ein fältigen. Bekanntlich 90 Cop., die andere ging n r Bucharey und na wa, Linie, durch Veit, Grafen von Paris, welcher bereits seinem gleichfalls mit Waaren zum Betrage von 6999057 Rubeln Vorgaͤnger, Karl d ĩ ̃ ; . 4 * ö ö . ] . 6 . de, . gaͤnger, Karl dem Dicken, die Krone geraubt hatte, vom den. aus Troitsk ist eine Karavane mit 644 Kamee. Dentschland, und erst im Jahre 893, wo eini len un zaren, zum Betrage von 164,706 Rubeln, Große mit See un zufrieden 63 22 nach charey abgegangen. 3 ö 2 3 *. zürůuͤck, die er inzwischen im . * 23 au eue verlor, als er auf f Paris, den 13. Dec. Der . auf Anstiften Huberts, Grafen

Frankreich. andels⸗Minister 3 von Vermandois, in Peronne gefangen : unterm gten d. M. das nachstehende Schreiben an die hie, er im Jahre 9gꝛ9g . ac ung e ,, sige Handels Kammer erlassen „Meine Herren; die Negie⸗ der Advokat, jenes Gedicht nur zu lesen, um sich 6. 2 rung 23 durch den Botschafter Sr. Britischen Majestät ersten Blick zu uͤberzeugen, daß Herr von Béranger nur Abschrift einer Bekanntmachung erhalten, wedurch der Gon, das Andenken an Kinen schwachen Und . er eurleren Söbraltar unterm Agen v. M. die wirkliche sten aufgefrischt habe, um eine Parallele zwischen e Blokade des Hafens von 22 durch eine Englische Schiffs⸗! und seinem , , , n ; Abtheilung unter den Befehlen des Sir David Hope an, Karts III. keine andere als die Karls X. gemeint 2 t. Dieser Bekanntmachung zufolge soll die in Rede ste⸗ konnte man aber“, fuͤgte der Redner hinzu, „einen Monar⸗= 3 BVlokade auf das strengste behauptet werden.“ ; :

Ans bicsige Zeitungen sind heute mit dem Prozesse des die unzweideutigsten Beweise der Liebe und Ehrfurcht seines Herrn von Véränger angefüllt. Schon seit Fuhr Morgens Volkes erhalten hat einen Fürsten, der eben so fromm als * war en dis zußere Thür des Zuchtpolizei, Gerichts, ein Sklave seines Wortes ist, der sich nur mit dem Wohle hofes, obgleich diese sich erst um 10 Uhr öffnen sollte, mit einer unglaublichen sse Menschen belagert, welche die demselben Altare, welcher der Zeuge seines Schwures war, sich Neugierde herbei elockt e. Um 8 Uhr fingen die vorbe, den Rath des Meineides ertheilen lassen? wie konnte man baltenen Plätze sich mit uschauern zu füuͤllen an, und in einer Stunt. Karen fie sammälich besetzt, so daß Viele, obgleich sie : ü der Konig von Frankreich erkennt auf dieser Erde keinen

1 Einteirts Karten versehen waren, sich genbthigt sahen w en, In dem Augenblicke, wo Herr von ö. Herrn uͤber sich an; seine Krone verdankt er Gott!“ „Aber Advokaten durch die fuͤr die Richter be⸗ nicht genug“, fuhr r Champanhet fort, „den Konig zu 9

a it seinem r., n in den Saal trat, wurde die Wache von dem beleidigen, bemuht r ; olke, welches sich bei dieser r Bahn brechen Haß und Verachtung der Regierung anzureizen; wollte, berwaltigt, so daß man die Gensd'armen zu Hülfe man rufen mußte, um die Ordnung wieder herzustellen. Um gierung der Alten); 19 uhr wurde die große Thür dem Publikum geössnet, und ten Zwerg Nation vergl in war auch der Saal ber und uͤber gefüllt. Um in eben so burleskes als satyrisches Bild liefert; 10 Uhr begann die Sitzung, nachdem zuvor noch der Praͤ— uͤnd dies zu einer Zeit, ; lier sident das Publikum erinnert, daß jedes Zeichen des Beifalls durch Wohlthaten bezeichnet wird; wo der Friede im Innern wie oder der Mißbilligung streng verboten sey. Nach dem übli⸗ chen Verhör der Angeschuldigten ergriff der Königl. Advo— finden, zolks Fr ; lat, Herr Champanhet, das Wort und drückte sich im We Einverstanduiß zwischen dem Könige und seinen Unterthanen sentlichen in folgender Art aus: „Meine Herren! Als vor herrscht. Man wird vielleicht sagen, daß die incriminirten sieben Jahren Herr von Béranger vor den Geschwornen er⸗ Verse nichts als Lieder sind, und daß man in unsern schien nnd für die Ausschweifungen einer allzu freien Muse eine gerechte aber maßige Strase er itt da glaubten alle Wohlgesinnte daß dieser Schtiftsteller , gebessert durch die empfangenen Le sich hinführo der Vorsicht besleiß igen würde, welche die eK, sein Gewissen und das eigene Interesse ihm geboten; nichts destoweniger aber hat 68 , 9 . ĩ ; vergessend, neuen weifungen hin⸗ z 1 l . k n, n, n nr , wiliheer. Verse noch, 32. die, kenne ich nicht in Ver en wozu die Politik den Stoff jenigen, welche damals seine Verurtheilung veranlaßten, liefert, und wo die Schalkhaftigteit durch Bosheit, ein führen ihn heute vor diesen Gerichtshof, unter der An, scherzhafter Tadel durch ossene Fehde ersetzt wird. Wenn und die Staats, Nell, der Form nach die

schuldignng / die Sittlichkeit verlelzt /

* 1