X
Santa⸗Maura verſchlagen, aber ſammtlich, mit Ausnahme eines Miſticks, welches ſcheiterte, ohne daß Jemand dabei das Leben verlor, gerettet. Nach Verlauf von zwei Tagen, nachdem das Wetter gunſtiger geworden, ſammelten ſie ſich wieder, ſteuerten gegen Prereſa, und beſchoſſen das Fort ntokratora (an der Südſpitze der Erdzunge, au welcher Preveſa liegt). Die Kanonade begann am frühen Morgen; allein gegen Abend entfernten ſich, in Felge eines zwiſchen den Hydrioten und dem Cemmandanten Paſſano entſtande⸗ nen Zwiſtes, zehn von den Mißticks in der Richtung * Santa⸗ Maura, und am ſolgenden Tage fuhren auch die ubrigen weg, alle nach Mitika; hiedurch verloren ſie die günſtige Gelegenheit, und gaben den Türken von Preveſa eit, Verſtarkungen an ſich zu ziehen, und ſich ehsrig zur ercheidigung zu rüſten. Nan ſagt General Church habe Alles aufgeboten, um die Flottille abermals zum Auslaufen u bewegen; wirklich kehrten auch am 1ſten d. M. die zwei mpfſchiffe mit ſechs Miſticks nach den Bewaͤſſern von Pre⸗
veſa zurück, und gingen nahe an der Kuͤſte, ohne einen Ka ⸗
nonen · Schuß, vor Anker. Am Lande ſelbſt haben die Truppen des General Church cinlge Stellungen am Ufer des Golfs
ten, (am ; Arta) fuhren, und ein mit Proviant nach
nahmen, die ſie ; Aus Santa⸗Maura wird vom Iten d. M. a. daß an diefem Tage um 2 Uhr ' Miſticks bei guͤnſtigem Winde die Yee des Kanals von 8 zu forciren verſuchten. Die Turkiſchen Forts und atterieen machten ein fürchterliches Feuer; als nach einer halben Stunde das Feuern aufgehört und der Rauch ſich D hatte, glaubte man die riechiſchen Fahrzeuge in den Golf einfahren zu ſehen. — Ueber die Operationen der Griechtſchen Landtruppen unter dem Cemmande des General Church haben wir keine detaillirte Nachricht erhalten.“ — In einem andern Artikel der 3
es: „Aus te erfährt man vom 2ten d. M. (Oct. auf clue Ruſſtiſche Vrigantine, die mit Brieſen der ver, , den war, von n und d a ; 28 worden ſey M. na
* . — daſſelbe am Nſten v. avarin zurückge⸗ kehrt war, und Bericht äber dieſe Behandlung erſtattet hatte, ſchickte der Ruſſiſche Admiral ſogleich zwei Linien- Schiffe nach Suda, um Satisfaction ju begehren. Man glaubte jedoch, daß Suda von einer ſo geringen Macht nicht viel 9 rene haben rte. r = Die letzten Nachrichten aus Malta, die man in Korfu erhalten e, melden die daſelbſt glücklich erfolgte Ankunft des Ruf Vice ⸗Admirals Ricord am Bord des Linien / Schiffes Fere Champendiſe, welches durch einen Sturm im Kanal von England von den übrigen nach dem Mittel landiſchen Meere beſtimmten Ruſſiſchen Kriegsſchiffen ge. trennt worden war,
8 5 2 ö ickſal man , it hind in Beſorgniß geſchwebt hatte. 2 Bee. . man in Korfu die Nach er⸗ halten, daß der Pra
dent von Griechenland, wie auch die Repräſentanten der drei verbündeten Höfe (die HH. Strat⸗
ford ⸗ Canning, Guilleminot und Ribeaupierre) am 16. Sept. vor gedachter Inſel angekommen waren. Die Conferenzen ſollten dem kehmen nach zu 9 . gehalten werden. Der Griechiſche S cretair Hr. Trikupis und der (interi= miſtiſch, als Er * 1
cher Agent der Griechiſ , . Hr. John Cartwright (ehemal 3 *
neral / Conſul 8 . waren am 16. ĩ oros abgegangen.
a , , rn vom 1. Sepeember enthält
olgendes: „Der Courtier de Smyrne hat in ſeinem
bekannt gemacht, daß zwanzig Chioten in Geldern bei der Expedition
. Demetrius Galati, N. Sidericudi ei jener un i Erpeditien Geſchäfte zu verwalten altigkeit des Stoffes bisher nicht haben aufneh=
Er halten es jedoch jetzzt für unſere Pflicht,
ub, wenn nicht deren 3 Ver⸗ ſten⸗ Exe =
* dent ellen deſſen jene Herren —— raus erſehen, daß es ſih *
F
melten ſich an einem feſtgeſetzten Tage und wählten je
brechen, deſſen ſich , Schulden hätten kommen laſſen, ſondern um eine pe iche und zwar kaufmaänniſche Schuld an einen Fremden handelte. Da jene ren dieſer nicht genuͤgten, ſo ſchritt der außerordentliche Commiſſarins des Departements zu ihrer perſönlichen Verhaftung. Die⸗ ſer Befehl lauter folgendermaaßen: Griechiſche Regierung, der Präſident Griechenland s an die Demogeronten der Chic; ten. Der Geſchaftsführer der Handels-Angelegenheiten Ruß lands, Herr J. Vlaſſopulo hat der 1 eine von Ih⸗ nen aus geſtelſte Obligation auf 15,375 Tuͤrkiſche Piaſter vor, gezeigt, die Sie Herrn Zano fuͤr von ihm empfangenes Ge— treide ſchuldig ſind, und dabei bemerkt, daß Sie die Zahlung dieſer Summen verweigern, obgleich der beſtimmte Termin ſchon abgelaufen ſey. Die Regierung findet, in Betracht, daß dieſe Schuld laut Obligation Ihnen anheim fällt und aus einem Privat⸗Vertrage zwiſchen Ihnen herruhrt, die Forderung des Herrn Vlaſſopulo eg, und befiehlt Ihnen hiermit, ohne Wiberrede oder weitern Vorwand jene Summe zu bezahlen. Haben Sie in dieſer Angelegenheit nech For— derungen fuͤr Entſchadigung zu machen, ſo konnen Sie die⸗ ſelben in der Folge der Regierung vorlegen, damit dieſe ſelche prüfen und den Umſtänden mach 2 iedigung bewirken könne. Aegina, 21. Mai 1825. — i ⸗ Daſſelbe Journal giebt eine Verordnung 4s ſidenten Griechenlands, vom 28. Auguſt, welcher gemäß die Bewohner derjenigen Theile des Staats, in denen bis der wegen Kriegsunruhen weder die außerordentlichen Commiſſa—= rien eingeſckt noch die Demogerontieen erganiſirt werden konnten, ſich die zur freien Schiffahrt noͤthigen Documente
von den competenten Behörden der nächſten Provinz ver. ſchaffen ſollen. ; Ueber die (in der Beilage zu Nr. 282. d. St. Z. kurz
erwähnte) Demegetonten Wahl in Hydra theilt die Grie—⸗ chiſche Biene Folgendes als eine Ueberſetzung aus der All gemeinen Zeitung Griechenlands mit: Hydra, den 30. Auguſt. Damit an der hieſigen Wahl der das geſammte Volk Theil nehmen und frei ſeine Stimme ze ben könne, befahl unſer außerordentlicher C ** Stadt in Pfarrbezirke zu , . wurden die Ha = und die Einwohner gezählt, ſich . yd
arben g gebilder, die Einwohner eines
perla
nen Deputirten zur Demogerontenwahl. Am verfloſſene Sonntag verſammelten ſich auf Einladung des außerorder lichen Commiſſarius dieſe Deputirten der Pfarrbezicte in de Periſtyl der Auferſtehungs-Kirche, und bildeten ſich, nach dem man in der Kirche ein Gebet verrichtet, jn einer Wahl verſammlung unter dem Vorſitze des außerordentlichen Cem miſſarius, worauf das Wahl⸗Geſchäſt in demſelben Peri begann. Der Commiſſarius las ſelbſt die n der Deputirten vor, und da er ſie ſaämmtlich in Ordn fand, erklärte ſich die Verſammlung fuͤr geſetzmäßig. Um di Candidaten * ernennen, lud der außerordentliche Commiſſa fius die moll teſten Depurtrten ein, h mat hm in de Kirche zu verfügen, um mit ihm zwölf Eandidaten zur * mogerontie zu wählen. Darauf wurden die Stimmen en eſammelt, und die Herren Lazarus Condurioti, Demet rin mado, Demetrius Bulgari und Joannes Oland? zu
mogeronten gewählt. Die Abſtimmung geſchah dem jeder mit . * 2 in das 8.
61 83 der Commiffarius noch eine kurze Anrede die hler Über die Wichtigkeit der durgerlichen Ordnnn i —— — r, ., D
en malte au tern Nlizlieder dr lch ten dem Cmmfſſarius ihre keit gegen die Regierung aus. Eine große Am Zuſchauern hatte ſich in dem Kloſter und im Peri. ö
mmung ſe
dabei ether ſigten vernchmen. Die Wee e. uſmeel
ſamkeit der Zuſchauer, einer fur ſie Verſammlun enüber, war ein ſcha ten swerthes le. r der erlichen Ordnung auf un —
Vlatt der ene wor — eichneten e, , ,,,, 6 s Schauſpiel einer ſelchen Verſemn dieſe
drioten nicht neu 9 en
Jahre 1826 wiederholt . *. nig
tennt!
mengetreten ſeyen; im ſolche Vierſammlung in wen
zebracht, als zur Ausrnſtunn ener um die Inſel zegen einen Angriff des Turkiſchen