* ö 1

die vornehmſten Ofſielere der Land⸗ und Seemacht,

welche eine 1 mindeſtens 1290 Fr. beziehen; ohne daß jedoch die Zahl dieſer Officiere mehr als 5 in Städten unter 500). Städten zwiſchen 5090 und 15,00 Einw., mehr als

15 in Städten von 150 bis 300 Einw. und mehr als 2 in Städten von 30,009 Einw. und daruͤber be⸗ tragen darf. r

Die im vorſtehenden 8. 2 benannten Notabeln muͤſſen ihren wirklichen Wohnſiz in der Gemeinde haben.

Art 24. Bei der Anfertigung der Liſte der Höchſibeſteuer⸗ ten, nach . des 5. 1. des vorhergehenden Artikels, rech⸗ net man jedem Burger die Steuern an, die er im ganzen Kö⸗ nigreiche zu entrichten hat.

Art. 25. Diejenigen Burger, die nach s 2. des obigen Art. B in der Verſammlung der Notabeln ju ſtimmen befugt, ugleich aber auch in die Liſfe der Höchſbeſteuerten eingetragen

nd, ſiimmen in dieſer letzteren Eigenſchaft. = Art. 25. Drei Viertheiſle der Munieipalräͤthe müſſen noth⸗ wendig aus der erſten Halfte der Liſte der Höch ſtbeſteuerten gewahlt werden; das letzte Vicrtel kann unter all den Bürgern gewahlt werden, welche nach Art. 235. in der Verſammlung zu ſtimmen

n, ne Seetion 3

Regeln für vie Munſeipal-Conſeils der Land- und ) Stadt Gemeinden.

Art. T7. Die Municipalrathe muͤſſen das 25ſte Jahr zu⸗ eth Sie 6 Jahre ernannt, und koͤn— nen immer wieder gewählt werden.

e Confeils werden zur Halfte alle 3 Jahre erneuert.

rt. 23. Bei eintretenden Vacanzen in der Zeit von einer dre zen Wahl Epoche zur andern, muß zur Erg ge⸗ ch werden, ſobald ſich das Municipal-Conſeil auf drei

ile ſeiner n redneirt ſieht. 3

Art. an. Die jährliche Sitzung der Maniecival- Conſeils ſindet zu der Zeit ſiatt, welche eine Königl. Verordnung dafür beſtimmt. kann 14 Tage dauern

Der * fekt verordnet die außerordentliche Zuſammenberu.

) des Municival-Conſeils, oder giebt, auf den Antrag des

re, * uſtimmung dazu, ſo oft das Intereſſe der Ge⸗ meinde eine ſolche Zuſammenberufung erheiſcht.

n ſeiner gewöhnlichen Sihung ann das Munteipal Con. 6 mit allen Gegenſtanden beſchäftigen, die zu ſeinem ehdren.

Fa außerordentlichen Verſammlung aber kann daſſelbe ſich nur , , widmen, wozu es beſonderz ie en worden ( Art. Der Malice fabrt den Verſ Municipal Co e rr, . 33 n eines der

eder des Conſeils, der bei der Erbfnung jeder Jahres.

itüng die Stimmen -Mehrheit durch Kugelwahl davon trägt.

Art 31. Die . s können nur been fr wenn zwei Drittheile ihrer Mitglieder zugegen ſind.

Art 32. Die Prafekte, Unter⸗Praͤfekte, General -Seere⸗ taire und Raäthe der Präfekturen, ferner die Pfarrer, deren Stell- vertreter, die Vicare und Prediger, die Nechnungsführer der Gemeinde, ſo wie jeder von derſelben beſoldete Beamte, können nicht Mitglie tr Munieiral Conſeils ſeyn.

ꝛ⸗ ſoll jedes lied des Municipal⸗ drei aufeinander obne einen von dem

3. i er,, . wich er r n n,

9 . . Der ** inn die Auftzſung der Muniei Conſcils en. In . * r onſeils

ammenſchung eines neuen geſchritten werden. rt. 36. * 2 6 . . 3 6 d e, die ſeinen niſſen frem ; ,, wan und . 5 rt die zich ligkeit n Präͤfeltur⸗Rathe. . , Rechtswegen alle Berathungen

pal - Confeils ungültig, die außerhalb der geſeßlichen 8 ſen worden ſind. Der . 6. n die 3 der Zuſammenkunft und die Nichtig.

ini verſammelten Prifeltur⸗-Rathe

. . menen der gonſells verfägt, ſo auß der Ser des Präfelten dem R 9ſ , dem Tribunale igen ner e; ö ils, die an den * * 3 16 6. .

u wer den, au ie el * . en, und

verluſtig erklart we l veinlichen Art. 35. te ein ö 1

andern Conſeils in Verbindun !. Adreſſen an die Burger . 1

ö 23 bis der Aßnig nber den Fall entſchie⸗

Einwohnern, mehr als 10 in

. 32 die Aufloͤſung des Conſtils, ſo ſollen diejenigen Mit⸗ glieder deſſelben, die an jenen Handlungen Theil genommen ha⸗ den, als Strafe, das Recht, zu den Municzpal-Functionen ge⸗ wahlt zu werden, auf mindeſtens 5 und hoͤchſtens 10 * ver⸗ lieren, unbeſchadet der nach den beſtehenden peinlichen Geſetzen von ihnen verwirkten Strafen.

rt. 37 Int in, Folge einer von dem Kbnige verfügten ir, r worden, o na . en Jahresſitzung das Loos über die austretenden Mitglieder entſcheiden. .

; Caritel 4. Beſtimmungen, welche die beiden vorbergehenden Kapitel gem ein ſchaft lich Ketteff en.

Art. 4) Verwandte in dem Grade von Vater zu Sobn und Bruder zu Bruder können nicht gleichſcitig Mitglicder einer und derſelben Municipal Behörde ſeyn.

Art 1. Alle Vcllimmungen früherer Geſetze in Be der Hinderniſſe zu den Verrichtungen der Municipal Funet nen oder der Unvertraͤglichkeit mit denſelben, ſind aufgehoben.

Kavirel ss Von den Liſten und denn r ſamm tungen der No⸗

Seetion 1. Von der Anfertigung der Liſten.

Art. 42. Der Maire fertigt, unter Beiſtand 1. mers und der Neparttitionä- Gommiſſarien, und in Gem der obigen Artikel 14 und 23 eine Liſte von ſammtlichen Ein⸗ wohnern der Gemeinde an, welche iber ſidtichen Rechte ge⸗ nicßen und vermöge ihres? Steuerbeitrages an der Gemeinde⸗ Verſammlung Theil zu nehmen befugt ünd.

. macht aur der riſte den Anfang: die 1 ehmender Reihef ber lle en, n Reihefolge, nach dem Betrage

Art 43 Dieſe Liſte wird in der Gemeinde bFentlich ange= ſchlagen, und im Secretarlate der Malcie einem Jeden auf ſein Verlangen vorgelegt.

Art. 44. Jedes uͤbergangene Individuum kann im Laufe ei⸗ nes Monats, vom Tage des bffentiichen Anſchlags an gerechnet, ſeine diesfällige Reclamation vei der Mairie einreichen.

Innerhald derſelben Friſt kann jeder in die viſte eingetra⸗ gene Notable gegen die erfolgte Einſchreibung jede andern Indi- viduums, von dem er glaubt, daß es jur Ungebühr eingetragen worden ſey, Einſpruch tbun. 2 ;

Art 35. Der Maire entſcheidet ützer den Fall, im verſam= melten Municipal Conſeil, innerhalb acht Tagen n derſelben Friſt 1 er den betheiligten Partheien ſeine Entſcheidung an.

ri. 46. Jede Parthei, welche gegründete Urſache ö ben glaubt, gegen einen von dem Maire im verſammelten 3 nicipal Conſeil gefaßten Beſchluß zu proteſtiren, lann davon innerhalb 14 Tagen an den Präfekten appelliren, der in Mo⸗ natsfriſt im verſammelten Praͤfekiur Rathe darüber zu entſchei. den und ſeine Entſcheidung zu notiſiciren bat.

Dieſe Entſcheldung des Praͤfelten i deſnitid.

Art 47. Nachdem dem Mere der erfelgte Beſchluß be= lannt worden, nimmt er in der Liſte die angeordnete

tigung vor. * * Der Maire fertigt eine Liſte voön den Notabeln an, die nach Art 14 5. 2. und nach Art. W §. 2 in der Ge⸗

meinde · Ve ſtimmen berecht gt ſind. Art. 4 Fi im en der Act. . 4. 45 45 und 4. ſind auch auf die, nach Art. H anzufertigenden Läiſten der No- ; . im Laufe der 22 gegenwarii

2 g der Notabeln ſamme nderu en Mane di 7. e, , . en, die en ö genigen bin zujufü= r

Ohl eg inna, elan wird bffentlich an=

ch der ver n . nine re g, ge, , ** e obigen w. bei der erſſen An ferugung der

Art. 33. Die bei der Wahl der o Kammer geſetzlich beſichen den r 3 E zern eggs, der Steuern, ſnden auch auf die Wablen Anwen. dung, die . ee e, mn e Geſetz angeordnet werden. *. Sch wierigteiten, die * dieſe Steuer · Ueber er * 8 dtiſchen oder bärgerlichen 1j zirtlichen oder polttiſchen We 1 möchten, muſſen vor die Gericht aehbfe 6 23 *

2 Seetien 2. 2 on den Verſamm iungen der Rotabeln- 1j t. 33. Die Verſammlung der Retabein wird von dem rr , , , n er den anwe Mi eines Se⸗ cretair; vier Scrutatoren werden ee n , 8

*

rt: die⸗

a m mm,.

n ,