1831 / 310 p. 2 (Allgemeine Preußische Staats-Zeitung) scan diff

8

bemerkte er unter Anberem, beschränkten sich auf Beschwerben über die abgeschlossenen Kontrakte; keiner von Allen aber köune den Beweis führen, daß die Herren C. Périer und Soult jeder wirklich einen Leihkauf von 1 Million erhalten hätten. Eben so wenig

.[nẽ habe Hr. Marrast einen solchen Beweis bei der Abfassung seines

Atikels in Händen gehabt,

1

2

1

und, insofern er dies am folgenden Tage behauptet, habe er eine Lüge gesagt. Mithin habe derselbe sich durch die Publicatlon jenes Artikels gleich den Herren Thouret und Bascans der Verleumdung gegen die gedachten beiden Mi⸗ nister schuldig gemacht. Umsonst berufe man sich auf die Of⸗ fenkundigkeit; nicht in dieser lasse sich ein Beweis finden, am alterwenigsten aber dürfe ein Zeitungsschreiber aus solcher Quelle schöpfen. Nachdem Hr. Perstl die verschiedenen Zeugen⸗Aus⸗ sagen analystrt hatte, schloß er mit folgenden Worten: „Wir wollen jetzt die Vertheidigungs⸗Reden der Angeklagten abwarten. Ich hoffe, daß letztere nicht die Gränzen der Mäßigung überschrei⸗ ten und der Verleumdung, deren man ste zeiht, neue Schmähun⸗ gen hinzufügen werden; ste würden dadurch aus der Rolle des Angeschuldigten fallen, der sich bloß zu vertheidigen, keineswe⸗ ges aber das Recht hat, selbst anzuklagen.“ Herr Marrast hielt nunmehr zu seiner Vertheidigung eine improvisirte Rede. Es sey nicht immer möglich, bemerkte er, einen Beweis für eine angeführte Thatsache beizubringen; nichtsdestoweniger lasse sich diese Thatsache nach der inneren Uleberzeugung beurtheilen. Ue⸗ brigens habe er in dem inkriminirten Artikel keinesweges behaup⸗ ter, daß die Herren C. Périer und Soult einen Leihkauf erhal⸗ ten hätten, sondern er habe bloß die Frage aufgeworfen, ob das hierüber im Publikum verbreitete Gerlicht wahr sey. Seine Schuld sey es nicht, wenn tausend ähnliche Gerüchte an der Börse und an anderen öffentlichen Orten cirkulirten; wenn man z. B. sage, daß eine Lieferung von Wolle einem Schwiegersohn des Kriegs⸗Ministers, andere Lieferungen aber seinem Adjutan⸗ ten und einigen mit ihm befreundeten Personen übertragen wor⸗ den wären. Die Presse sey nicht bloß berechtigt, sondern verpflich⸗ tet, über Alles, was das allgemeine Beste angehe, ein wachsames Nuge zu haben; die Auslibung dieser Pflicht dringe ihm (dem Redner) weniger ein, als dem Marschall Soult sein Mi⸗ mister- Posten; vielmehr habe er nichts als Duelle und Prozesse zu bestehen, die ihm persönliche Haft und ungeheure Geldstrafen zuzögen. Die Preßfreiheit existire so wenig jetzt, als sie unter dem Villeèleschen Ministerium existirt habe. Wie im Uebrigen auch der gegenwärtige Prozeß ausfallen möge, so wuünsche er sich Glück dazu, denn jedenfalls werde die öffentliche Meinung, gestärkt durch die übereinstimmenden Zeugen⸗Aussagen, von der Wahrheit des Gerüchts, das sich über die bewußten Kontrakte verbreitet habe, nur noch um so mehr durchdrungen seyn; die Wahrheit selbst aber werde erst ans Licht treten, wenn die Sache bei Gelegenheit des Budgets in der Deputirten⸗Kam⸗ mer zur Sprache kommen werde. Hr. Thouret, der verant⸗ wortliche Herausgeber der „Révolution“, klagte über die zahl⸗ reichen Beschlagnahmen der öffentlichen Blätter; er und sein Kollege, der Herausgeber der „Tribune“, hätten bereits 39 Pro⸗

zesse zu bestehen gehabt, wovon freilich nur fünf ihnen eine Verurtheilung zugezogen hätten. „Unter den letzte⸗ ren“, äußerte der Redner, „traf eine meinen unglücklichen

Freund Fazy, der, nachdem er in der letzten Revolution gefoch⸗ ten, jetzt, das Juli⸗Kreuz im Knopfloche, eine Freistätte im Aus⸗ lande hat suchen müssen; dreimal bin ich selbst kondemnirt wor⸗ den und würde mich im Gefänzgnisse ebenfalls als verbannt be⸗ trachtet haben, wenn ich nicht in Ste. Pélagie an 100 Patrio⸗ ten gefunden hätte, die dort, mitten in der Hauptstadt, wie in einem Champ d’Asyle versammelt waren.“ Diese Aeußerung wurde von dem Auditorium mit dem lebhaftesten Applaus beglei⸗ tet. Der Beisall verdoppelte sich, als Hr Thouret den Reich⸗ thum der Minister dem allgemeinen Elende gegenüberstellte. Der Präsident sah sich dadurch zu der Erklärung veranlaßt, daß, wenn die Beifalls⸗Bezeugungen nicht aufhörten, er den Saal räumen lassen würde. Hr. Thouret schloß mit der Bemerkung, daß, wenn die Mitglieder des Conseils die Minister des Königs wären, die Herausgeber der „Tribune“ und der „Révolution“ sich als die Minister des Volkes betrachteten. Der Advokat Michel, Anwalt des Hrn. Marrast, verantwortlichen Herausgebers der „Tribune“, bemühte sich, in einer sehr ausführlichen Rede zu bewelsen, daß der angeschuldigte Artikel den Charakter der Verleumdung nicht on sich trage, da er offenbar nichts weiter bezweckt habe, als die beiden genannten Minister zu veranlassen, daß sie sich über die hinsichtlich ihrer verbreiteten nachtheiligen Gerüchte näher erklä⸗ ren möchten. Da es mittlerweile 6 Uhr geworden war und Herr Michel sein Plaidoyer noch nicht beendigt hatte, so wurde die Sitzung eine Zeit lang unterbrochen. Gegen 8 Uhr setzte Herr Michel seine Vertheidigungs⸗Rede fort. Nach ihm plaidirten die Advokaten Moulin und Bethmont zu Gunsten der beiden verantwortlichen Herausgeber. Der General⸗Prokurator und die Anwalte der beiden Kläger, Herren Lavaux und Du⸗ vin, die auf einen Schadenersatz von nicht weniger als 10,000 Fe. antrugen, replicirten, worauf die Geschwornen sich in ihr werathungs⸗Zimmer zurück zogen. Um 1 ½ Uhr Morgens erfolgte der Spruch. Thouret und Bascans wurden (wie einem Theile uünserer Leser bereits in der Nachschrist zum gestr. Bl. d. St.⸗Z. gemeldet worden ist) freigesprochen; Marrast dagegen ward fur schuldig erklärt und demzufolge zu sechsmonatlicher Haft, zu einer Geldbuße von 3000 Fr. und zu einem Schadenersatz von 25 Fr. kondemnirt.

In Lyon war am 26sten d. Abends unter den Seiden⸗Ar⸗ beitern abermalige Gährung entstanden, weil der neue höhere Tarif des Arbeitslohns noch nicht öffentlich angeschlagen war. Dies geschah am folgenden Tage, und die Aufregung unter den Arbei⸗ tern legte sich. In Cahors ist es am 23sten d. bei Gelegen⸗ heit der Erhebung der Weinsteuer zu betrübenden Auftritten ge⸗ kommen. Die Häuser des Steuer⸗Direktors und des Einneh⸗ mers wurden vom Pöbel, der aus den Vorstädten in die Stadt gekommen war, verwüstet und das des Ersteren in Brand ge⸗ steckt. Am folgenden Tage brachen in derselben Stadt neue Un⸗ ruhen aus; die Ruhestörer verlangten die Freilassung der wegen ähnlicher Excesse in Calvignac verhafteten Individuen, wurden aber von der National⸗Garde aus einander getrieben; von der letzteren befanden sich dennoch einige Mitglieder in den Reihen der Meuterer. In der Nacht vom 25sten auf den 26sten wur⸗ den die verhafteten Individuen nach Agen abgeführt. An letzterem Tage war in Cahors die Ruhe wiederhergestellt. Auch in Nimes und Montpellier haben sich am 23sten d. M. einige Zeichen der Gährung unter dem Volke gezeigt. Dem Messager des Chambres zufolge, sind strafbare Wün⸗ sche zu Gunsten der vorigen Dynastie öffentlich geäußert worden. Indessen kam es nicht zum Ausbruche förmlicher Unruhen, und am 24sten waren beide Städte in einem völlig friedlichen Zustande.

Der Semaphore de Marseille meldet, daß die Gen⸗ darmerie in einem Landhause eine Karlistische Versammlung von 21 Personen verhaftet hat, in welcher sich mehrere Falschwerber und bereits angeworbene Soldaten befanden.

n

-. iha

LW vn ͤO111“*“

.n“

Die mit ber Prüfung des Budget uftragte Kommif⸗ ston wird, dem Vernehmen nach, auf die Abschaffung des Po⸗ stens der General⸗Secretaire der Präfekturen antragen.

Der Temps spricht von einer in die Deputirten⸗Kammer zu bringenden Proposttion wegen Naturalistrung der nach Frank⸗ reich flüchtenden Polen. Einem Dekret vom Jahr X. und ei⸗ nem Gesetze vom Oktober 1814 zufolge, konnte die Regierung für Frankreich geleistete Dienste Naturalisations⸗Patente, ohne die Bedingung des vorangegangenen mehrjährigen Aufenthalts in Frankreich, ertheilen. In der Polnischen Armee besinden sich viele Offiziere, die unter Napoleon gedient haben. 8

Das hiesige Polnische Comité legt in mehreren Blättern Rechmung über seine Geschäftsführung und Verwaltung der durch Subscriptionen zusammengebrachten Fonds ab. Die Ge⸗ sammt⸗Einnahmen des Comité’'s haben sich auf 443,298 Fr., die Ausgaben auf 413,813 Fr. belaufen, so daß noch 29,484 Fr. in Kassa bleiben. Unter den Ausgaben besinden sich folgende: Reisekosten für Französtsche Offiziere 8670 Fr., Sendung von 49. Gesundheits⸗Beamten 75,000 Fr., Zahlungen an⸗ hiesige Polen für den Ankauf von Wasfen und Absendung Polnischer Offiziere nach Warschau 102,700 Fr., Koften der Erpedition einer mit Waffen beladenen Brigg von Haͤbre aus 146,000 Fr., Geldsendun⸗ gen nach Warschau für die in Polen dienenden Franzosen 60,000 Fr.

Der Professor Joachim Lelewel ist von Brüssel hier ange⸗ kommen. . u““

Der Historiker, Herr Mignet, und der Graf Jaubert, der sich durch eine Reise nach dem Orient bekannt gemacht hat, tre⸗ ten bei dem ersten Marseiller Wahl⸗Kollegium als Kandidaten für die Deputirten⸗Kammer auf. Z

Am verwichenen Sonnabend fand in der hiesigen Israeliti⸗ schen Armenschule die Preis⸗Vertheilung und zugleich die Aus⸗ stellung der Arbeiten früherer Zöglinge dieser Schule statt, die sich später einem Gewerbe gewidmet haben. Sämmtliche Zög⸗ linge waren zu dieser Feierlichkeit vom Baron v. Rothschild neu gekleidet worden. Die ganze Anstalt steht unter der Leitung des seit einigen Jahren zusammengetretenen Vereius der Freunde der Arbeit, der 300 arme Israelitische Kinder in den Elementar⸗ Wissenschaften, außerdem aber auch noch im Zeichnen und der Mathematik unterrichten läßt und sie später zu irgend einem Meister in die Lehre giebt, damit sie ein Handwerk erlernen.

Im Journal du Commerce liest man: „Der Römische Hof hatte den Kausfmann Teruni aus Ankona beauftragt, eine Anleihe in London zu negocitren, als Bürgschaft für welche ein Theil der Steuern der Legationen und sämmtliche Abgaben, die der Fiskus von den Waaren der Jahresmesse in Sinigaglia, der wichtigsten in Mittel-Italten, erhebt, abgetreten werden sollten. Da die Englischen Banquiers diese Bürgschaften nicht hinrei⸗ chend fanden, so ist Hr. Terni unverrichteter Sache zurückgekehrt. Die Päpstliche Regierung läßt nunmehr hier in Paris neue Schritte für eine Anleihe von zwei Millionen Römischer Thaler machen. Der Römische Banquier Torlonia und der Vertraute des Kardinals Bernetti, Hr. Massaui, befinden sich seit einigen Tagen hier, um darüber Unterhandlungen zu eröffnen.“

Großbritanien und Irland.

London, 29. Okt. Die Gesandten und Bevollmächtigten

der fünf Mächte haben sich neuerdings gestern Nachmittags im auswärtigen Amte versammelt und daselbst eine Konferenz ge⸗ halten, die etwas länger als eine Stunde dauerte. 8 b In Bezug auf die Angelegenheiten Griechenlands sagt die Times: „Die Angelegenheiten Griechenlands haben einen sol⸗ chen Grad von Uhordnung und Verwirrung erreicht, daß das un⸗ verzügliche Einschreiten der Beschützer Griechenlands nöthig ist, und diese Angelegenheiten werden wegen ihrer schwierigen Fest⸗ stellung durch die Londoner Konse enz kein unwürdiges Seiten⸗ ftück zu den mun geschlossenen Unterhandlungen in Betreff Bel⸗ giens bilden. Von dem provisorischen Wesen der Griechischen Regierung während der letzten 3 Jahre konnte nichts als Umu⸗ hen, Empörung und Anarchle erwartet werden. Ein ähnlicher Versuch hätte in jedem anderen Lande em ähnliches Resultat hervorbringen müssen; aber in Griechenland sind die Elemente der Störungen und Unordnungen mehr, als in irgend einer an⸗ deren bekannten politischen Atmosphäre, in Ueberfluß vorhanden. Nie hatte es sich einer regelmäßigen Regierung erfreut, als es sich gegen den Türkischen Säbel empörte, und die unruhigen Häuptlinge, welche sich einander besehdeten, als der gemeinsame Feind be⸗ reit stand, sie alle zu unterdrücken, hätten sich wahrscheinlich nicht ausgesohnt, wenn neue Gegenstände des Streites in Abwe⸗ senheit jeder Gefahr von außen entstanden wären. Nur eine strenge und entschlossene Regierung hätte beim Rückzuge der Türken und bei der Ablehnunz der Krone von Seiten des Prin⸗ zen Leopold die Ordnung in Griechenland wieder herstellen kön⸗ nen. Die verschmizten Griechen, welche den Prinzen durch ihre übertriebene Schilderung der Schwierigkeiten und Gefahren, de⸗ nen er entgegengehen würde, abschreckten, überlisteten ihn, als er glaubte, den entledigten Thron in Sicherheit und Frieden be⸗ steigen zu können. Die darbarischen Häuptlinge und verderbten Primaten, die sich gern einem Peinzen unterworfen hätten, der mit einer Europäischen Kommisston, um sie zu beherrschen, mit Geldmitteln, um ihren Gehorsam zu bezahlen oder ihren Eifer auf die Probe zu stellen, und mit einem Truppen⸗ Corps, das fähig war, ihre Ausschweifungen zu unterdrücken und ihre Empörung zu bestrafen, unter ihnen angekom⸗ men wäre, sind wahrscheinlich nicht zu unterwerfen einem unbefreundeten Mitbürger ohne pecuniaire Hülfsquellen und ohne militairische Unterstltzungen. Daher fingen sie an, als Prinz Leopold die angebotene Ehre ablehnte, als die Bevoll⸗ mächtigten zu London bei den Unruhen der Revolution im We⸗ sten vergaßen, daß ein Griechenland bestand, als die Subsidien nicht mehr in den Schatz des Präsidenten flossen und er selbst sein mäßiges Vermögen hingegeben hatte, zu glauben, daß er ein Thrann sey, daß er die Constitution vergessen habe, die nie in Vollzug gesetzt worden war, und daß er nicht berechtigt sey, von ihnen Gehorsam zu fordern. Der Häuptling von Maina empörte sich, die Inselbewohner, vorzüglich die Hydrioten, ver⸗ schworen sich zur Wiedererlangung ihrer Unabhängigkeit, und da beinahe die einzige Macht der Regierung in einer Fregatte und dem See⸗Arsenal zu Poros bestand, so setzte sich Admiral Miaulis, der früher für einen guten Patrioten gehalten wurde, in den Kopf, beide zu kapern und zu verbrennen. Dies war Verwirrung genug, um jeden Freund der Anarchie zufrieden zu stellen; aber die Gegenwart der drei Gesandten der drei hohen Protektoren Griechenlands an dem Sitze der Griechischen Regierung und die Anwesenheit der drei be⸗ schützenden Geschwader der nämlichen Mächte in den Häfen Griechenlands verdoppelten noch die Verwirrung. Der Russtsche Admiral greift die Insurgenten an und unterstützt den Präsiden⸗ ten. Die Befehlshaber der beiden anderen Geschwader wollen Niemanden angreifen und suchen die Feindseligkeiten auf allen Seiten zu hindern. Wir haben keinen Raum für die Em⸗

46

rückung der Dokumente, welche diese Thatsachen entdalten, abe wir können nicht schließen, ohne der Konferenz die Nothwendig⸗ keit einer schnellen Ausgleichung und die unverzüigliche Sendung eines Fürsten von Geist und Gemüth, der einen Griechischen Thron annehmen will, nach Griechenland ans Herz zu legen.“

Niederlande.

Aus dem Haag, 2. Nov. Se. Königl. Hoheit der Prim von Oranien hat sich bei seinem letzten Besuche der Festung Grave von da nach Nymwegen begeben, um daselbst Ihre Kaiserl. Hoheit die Großfürstin Helena von Rußland bei ihrer Durchreise nach Wiesbaden zu begrüßen.

Die Direction der Niederländischen Handelsmaatschapph (unserer Ostindischen Compagnie) ist, den früher angeordneten Bestimmungen gemäß, am 1sten d. von hier nach Amsterdam verlegt worden.

Dem neuen, für das diesjährige Budget den Generalstaaten vorgelegten Stempelgesetz zufolge, sollen alle Verzeichnisse von Büchern, Kunstsachen, Mobilien und anderen zum Verkauf ge⸗ stellten Gegenständen künftighin dem Zeitungs⸗Stempel unter⸗ worfen seyn. Ferner soll für jede in den öffentlichen Blättern erscheinende Privat-Bekanntmachung oder Anzeige ein Stempl von 25 Cents entrichtet werden. Die Pässe nach dem Auslande sollen mit einem Stempel von 5 Fl. und die für das Inlanz mit einem von 1 Fl. zu belegen seyn. Für Protokolle, Adressen an Behörden, vidrmirte Abschriften u. s. w. soll kein geringerer Stempel als von 45 Cents angewendet werden.

Im Budget für das Jahr 1832 sind die Kosten unserer auswartigen Misstonen und Konsnulate mit 501,400 Gulden in Anschlag gebracht. Für Jahrgehalte und Zulagen an Schulleh⸗ rer in mittleren und Elementar⸗Schulen ist die Summe von 115,800 Gulden ausgesetzt. Die Ausgaden der Marine sind mit 177,000 Fl. weniger als im Jahre 1831 in Anschlag gebracht worden. Nachrichten aus Mastricht vom 25sten d. M. zufolge, ist daselbst und in der Umgegend Alles in ruhigem Zustande verblieben. Es befinden sich keine Belgische Truppen in der Nähe; daher auch die Landleute fortwährend und ungestört mit Lebensmitteln nach der Stadt kommen. Ein gewisser Notarius Libens, der der Belgischen Regierung den Eid geleistet hattt, um in einem der Festung nahe gelegenen Dorfe praktiziren zu können, und der vor kurzem nach Mastricht zurückgekehrt ist hat vom General Dibbets die Anweisung erhalten, die Stadt bis zum 1. Nov. zu verlassen. Aus Tongern und Hasselt waren am 25sten aus Besorgniß vor einem neuen Besuche der Holländen alle Behörden und öffentliche Kassen nach Lüttich geflüchtet. In der Nacht vom 2ästen zum 25sten d. M. haben einige Umuhestifter auf dem Markte von Sittard neuerdings die Bel⸗ gische Fahne aufgepflanzt und einem Hrn. van den Appel, der genöthigt wurde, sich nach Mastricht zu flüchten, die Fenster ein⸗ geworfen. Mehrere Stücke Geschütz sind von Lüttich nach Ven⸗ loo geführt worden, wo neuerdings auch Belgische Truppen eim⸗ gerücckt sind.

Vor Vließingen liegt jetzt ein Engl. Dampfboot, dessen ei⸗ gentliche Bestimmung noch unbekannt ist. Der Vice⸗Admiral Gobius hat sich mit demselben in Communication gesetzt, um den Zweck seiner Ankunft zu erfahren. 8

Der verstorbene Staatsminister Membréde war in Mastricht geboren; hiernach ist die gestern gemachte Mittheilung zu berich⸗ tigen.

ü Brüssel, 1. Nov. Im gestrigen geheimen Comité der Repräsentanten ließen sich die Herren Dellafeille, Des witte und Devaux zu Gunsten der 24 Artikel vernehmen⸗ Herr A. Rodenbach sprach dagegen. Hr. Gendebien ver⸗ langte die Mittheilung der Noten, welche der Belgische Bevol⸗ mäaächtigte der Konserenz überreicht habe. Hr. van de Weyer erklärte, daß diese Noten der Kammer vorgelegt werden würden, und wiederholte seine Behauptung, daß die Schuld nach richte⸗ gen Grundsätzen getheilt worden sey. Hr. A. Rodenbach sagte, daß es trotz der schönen Redensarten des Hrn. van de Weher nicht weniger wahr sey, daß die Konferenz gegen Belgien unge⸗ recht gewesen und man in London sehr schlecht bedient worden sey. Hr. Fleussu fragte, ob das 48ste Protokoll der Belgischen Regierung mitgetheilt worden? Herr van de Wevyer er⸗ wiederte, daß der Englische Gesandte von seinem Kabinet nicht ermächtigt worden sey, dieses Protokoll offizielle mit⸗ zutheilen. Auf eine Bemerkung des Abbé de Haerne, daß durch Ausdrücke in den 24 Artikeln die Unabhängigkeit Belgiens in Zweifel gestellt werde, erwiederte Herr van de Weyer, daß in der That die Unabhängigkeit Belgiens von Seiten Hollands nicht förmlich anerkannt worden sey, daß dieser Gegenstand aber von der Konferenz nicht mehr in Zweifel FSgre werde. Dir Note, von der im Bericht des Herrn von Meulenaere die Rede sey, erhebe in Bezug auf die fünf Mächte keine Schwierigkeit über diesen Punkt. Die Anwesenheit der Belgischen Gesandten in Paris und London sey übrigens ein hinreichender Beweiz, daß diese Unabhängigkeit von jenen beiden Höfen nicht bestritten werde. Herr H. von Brouckere bemerkte, daß es in der Diplomatie gebräuchlich sey, die Unabhängigkeit eines insurgirten Volkes nicht eher anzuerkennen, bis dies von dem Monarchen, von dem es sich trennt, geschehen sey. Hen⸗ Lehon erklärte, daß seine Stellung in Paris die eines Reprä⸗ sentanten einer anerkannten Nation sey. Nachdem der Punkt liber die Theilung der Schuld noch zu einer weitläuftigen, abet erfolglosen Debatte Anlaß gegeben hatte, wurde die allgemeine Diskussion geschlossen. Die Herren Jonet und Osy schlugen noch als Amendement vor, daß man die Bedingung der Aner⸗ kennung des Königs Leopold von den fünf Mächten und von Holland vorbehalten sollte; worauf Herr von Meulenaere er⸗ klärte, daß das Ministerium und der König selbst entschlossen wären, die Anerkennung Leopolds zur conditio sine qua non bei Annahme des Traktats zu machen. Hr. Lebeau war der Mei⸗ nung, daß es eine Unklugheit von Seiten der Regierung seyn würde, sich in Bezug auf diesen Punkt so bestimmt zu binden, denn er fürchte, daß man die Anerkemmnung Rußlands niemals erlangen werde. Die Versammlung beschloß hierauf, daß in der

morgenden öffentlichen Sitzung keine Diskussion irgend einer

Art mehr stattfinden solle, sondern daß man sich auf das bloße Abstimmen beschränken wolle.

Beim Beginn der heutigen Sitzung der Repräsentan⸗ ten-Kammer bemerkte man eine große Anzahl von Damen in den reservirten Tribunen, wogegen die öffentlichen Tribunen nur mäßig besetzt waren. Nachdem der Präsident angezeigt hatte, daß der Zweck der Zusammenkunft das Abstimmen über die 24 Artikel sey, verlangte Herr Pirson das Wort, welches

ihm der Prastdent indeß mit Hinweisung auf den gestern ge⸗ h

skel waren 59 Stimmen; dagegen 38.

beren Pirson veranlaßte den Prästdenten, die Sitzung auf⸗ üfsuheben. Nach Verlauf von 2 Stunden wurde dieselbe bieder eröffnet und sogleich zum Namens⸗Aufruf geschritten. Dieser ergab folgendes Resultat: Für die Annahme der 24 Ar⸗ n 56 men; Es wurden dieselben nithin mit einer Majorität von 21 Stimmen angenommen.

Lord Durham ist gestern Abend um 6 Uhr in Brüssel an⸗ tkommen und im Hotel Bellevue abgestiegen.

Der Finanz⸗Minister ist durch eine Königl. Verfügung er⸗ lächtigt worden, den Betrag der von öffentlichen Beamten zum chatz gelieferten Cautionen zum Ankauf der Obligationen von

ser neuen Anleihe von 12 Millionen zu verwenden.

Die mit Durchsicht der anzusetzenden Steuern und mit Ver⸗ heilung derselben beauftragte Kommisston hat sich gestern zum stenmale versammelt.

Der Courier, welchen Sir Robert Adair am vergangenen ponntag expedirte, hat gleich nach seiner Ankunft in Ostende im dort liegenden Englischen Dampschiffe „l'Eclipse“ seine De⸗ ischen übergeben, welches sogleich nach London absegelte. Es eibt immer im Ostender Hafen ein Englischer Schooner zur Disposttion des Britischen Gesandten in Brüssel.

Der Brissseler Gerichtshof hat gestern das Urtheil der Llssi⸗ nvon Mons, wodurch der Oberst Grégoire frei gesprochen wor⸗ war, im Interesse des Gesetzes kassirt.

Brüssel, 1. Novbr. Endlich ist heute die Abstim⸗ nung unserer zweiten Kammer über die Londoner Beschlüssse folgt. Die Annahme ist mit einer Mehrheit von 21 Stimmen

gegen 38) belieht worden; zwei Depulirten, der Bürgermei⸗ er vvon Brüssel, Hr. Rouppe, und der Luxemburgische Deputirte, zr. Nothomb, haben des Mitstimmens sich enthalten. Der Be⸗ thluß ist sofort dem Senate übersandt worden, der, da heute nch Zeit dazu war, sogleich an die Deliberation desselben ging, ud zweifelt man nicht, daß er dem Beispiele der Repräsentan⸗ Kammer folgen und vielleicht auch heute noch seine Geneh⸗ igung aussprechen werde. Die Entscheidung der Kammer ist on unserem Publikum mit dem größten Gleichmuthe aufgenom⸗ en worden; vergebens strengten die Herren Pirson, Gendedien d Andere ihres Gleichen heute sich an, durch eine letzte Ap⸗ llation an das Volk dasselbe zu Thätlichkeiten oder auch nur r Theilnahme aufzuregen; die wenigen Zuschauer, die sich auf n Tribunen eingefunden hatten, blieben regungs⸗ und lautlos. lter den Mitgliedern, die für die Annahme der Friedens⸗Arti⸗ lgestimmt haben, befinden sich die Minister v. Meulenaere, pgchen und Raikem, die ehemaligen Minister Barthélemy, Le⸗ au und Devaux, unser Gesandter in Paris, Herr Le Hon, der räsident der Kammer, Herr von Gerlache, die beiden Grafen Merode und die beiden Vicomtes Vilain XIIII., sämmtliche beputirte von Antwerpen (worunter die Herren Legrelle, Osy u. w.), der General⸗Prokurator van Meenen und der General Goblet. hHagegen stimmten fast sammtliche Deputirte der Provinz Lüt⸗ h (namentlich die von Verviers), die Deputirten aus Limburg, amentlich die Herren Gelders, Jaminé (für Venloo), Herr v. Pronckere und General de Tieken de Terhove; die bekannten ter⸗ ristischen Advokaten Blargnies, Gendebien, v. Robaulx und irsen, ferner die Herren Rogier, Const. und A. Rodenbach, nd endlich der Vice⸗Präsident der Kammer, Herr Destouvelles.

Antwerpen, 2. Nov. Das Englische Geschwader liegt den Dünen vor Anker. Es wird vom Admiral Warren kom⸗ andirt. Zwei Fregatten von 48 Kanonen kreuzen an den Hol⸗ pdischen Küsten, und man will sie vor der Insel Cadsand ge⸗ hen haben. Längs der Schelde sind gegen 300 Kanonen auf⸗ ellt. Die Kanoniere stehen fortwährend mit brennenden Lun⸗ nbei ihren Stücken.

Das hiesige Journal sagt in einer Nachschrift: „Wir gen als ganz gewiß an, daß am vergangenen Sonntag ein glisches Dampfschiff m dem Fahrwasser vor der Mündung der schelde erschienen ist. Nachdem es die Tiesen sondirt und die nkerplätze besichtigt hatte, lief es in den Fluß ein und ging aaf der Rhede vor Flessingen vor Anker, wo es sich gestern Nach⸗ ittag noch befand.“

Ostende, 30. Okt. Die Englische Brigg „Po“ ist heute, n Deal kommend, in unseren Hafen eingelausen; sie bringt epeschen für den Belgischen Minister der auswärtigen Angele⸗ nheiten. Auch bringt sie die Nachricht mit, daß ein Englisches eschwader, aus 15 Schiffen von allen Größen bestehend, gestern n 2 ½ Uhr Nachmittags von Deal ausgelaufen und nach der schelde bestimmt ist. Was die Zeitungen von zwei Englischen aorzeugen erzählen, die vor Ostende kreuzen sollen, ist unge⸗ pündet.

Lüttich, 1. Nov. Das hiesige Journal de la Pro⸗ ute, ein unabhängiges Blatt, das den drei übrigen hiesigen stungen („LIndustrie“, das Blatt der Orangisten, „Le Poli⸗ aue“, das Blatt der Revolutionnaire, und „Le Courrier de la tuse“, das Blatt der Priester⸗Partei) gegenübersteht, enthält einer seiner neuesten Nummern die nachstehende politische Pa⸗ bel, die sein Brüsseler Korrespondent der früheren Geschichte Landes entlehnt haben will:

Unter Heinrich I., Herzog von Brabant im 13ten Jahrhun⸗ t hatten die von Anderlecht das ausschließliche Recht, die Stadt ruüͤssel mit Butter zu versehen. Kaum war es den Einwohnern

Overyssche, Uecle und anderen Orten gestattet, hin und tder einmal auch einige Pfund zu liefern. Dieses Vor⸗ hht aber machte die von Anderlecht dermaßen hochmuͤthig, daß der Meinung wurden, die Stadt Bruͤssel koͤnnte unmoͤglich er Butter sich entschlagen und ohne dieselbe noch bestehen. Die n Gent hatten sich inzwischen gegen ihren Souverain, den Gra⸗

von Flandern, empoͤrt, der großes Unrecht gegen sie begangen te, und den sie nun dafuͤr ohne Gnade aus seinen Staaten ver⸗ gten. Die von Anderlecht bewunderten diese That gar sehr, und man seit einiger Zeit ihre Butter mit etlichen Zoͤllen belegt te, die ihnen ein wenig unbehaglich vorkamen, so fiel es ihnen

„sich gewaltsam von denen von Bruͤssel trennen denn man ß wissen, daß sie bishin unter einerlei Gesetz und einerlei Magi⸗ at gelebt hatten und eine Gemeinde fuͤr sich bilden zu wollen. iser Plan gestel den Hitzkoͤpfen im Orte sehr und besonders auch

jungen Butterhaͤndlern, die an nichts dachten, gerade so wie

noch die jungen Leute in unserer Zeit machen. Zwar dhes damals noch keine Zeitungsschreiber, und das Journal der vvinz Luͤttich, das aͤlteste im Lande, sollte erst einige Jahrhun⸗ espaͤter das Licht der Welt erblicken; aber es gab doch Gevat⸗ und Gevatterinnen in Anderlecht, die fast eben so gut raison⸗ en, als heutzutage unsere Zeitungen. Diese Leute raisonnirten n so lange, bis eines Tages an einer Kirmeß die von Anderlecht,

Knuͤtteln bewaffnet, die uͤberraschten waffenlosen Bruͤsseler ver⸗ ten und ihnen erklaͤrten, daß sie nichts mehr mit ihnen gemein den wollten. Indessen, so sagt man, wuͤrden sie's doch gleich im en Augenblicke zufrieden gewesen seyn, wenn sie ihnen auch fer⸗

bemächtigte sich aber der Tribune und erklaͤrte, dieselbe Ullen derselben ver lichen und nun die Bemerkung machten, daß die nicht eher verlassen zu wollen, bis man ihn angehört habe; teren doch weit zahlreieher seyen, als die ersten. Einige gewiegte Koͤpfe er wolle sein Vaterland nicht verkaufen und sich ge⸗ Peandes hatten sich in der Schenke „zur frischen Butter’ versammelt, gen diesen Verkauf aussprechen. Diese Hartnäckigkeit des eine Anderlechter Charte zu entwerfen und die Gebietsgraͤnzen abzu⸗

1659

stecken, wobei die guten Leute von Anderlecht folgendermaßen ver⸗ fuhren: Von der Seite von Ninove Hall und Zellich wollten sie sich zwar mit ihren alten Graͤnzen begnuͤgen, aber von der Bruͤsseler Seite beschlossen sie in Betracht, daß es einem Volke vor allen Dingen Noth thue, bestehen zu koͤnnen, daß es zu diesem Zweck der Absatzorte fuͤr seinen Handel und guter Vertheidigungs⸗Graͤnzen be⸗ duͤrfe, falls es angegriffen werde, die Graͤnzlinie so auszudehnen, daß sie sich bis nach der Magdalenen⸗Straße, dem Kraͤuter⸗Markte u. s. w. in Bruͤssel erstrecken und bis ans Antwerpener Thor gehen wuͤrde, das beiden Theilen gemeinschaftlich gehoͤren sollte. Hier⸗ durch blieben denen von Anderlecht die wichtigsten Maͤrkte fuͤr ihre Butter und sie hielten sich einen Weg offen, um mit ihrem Er⸗ zeugnisse noͤthigenfalls auch nach Mecheln kommen zu koͤnnen. Die von Bruͤssel und das ganze uͤbrige Niederland lachten weid⸗ lich uͤber diese Anmaßung derer von Anderlecht. Diese aber behaupteten damals, daß die ganze Welt in zwei Klassen von Men⸗ schen sich theile, in solche, welche die Anderlechter Butter gern aͤßen, und in solche, welche sie nicht gern aͤßen. Sie meinten ferner, daß eine dieser beiden Parteien die andere erdruͤcken muͤsse, und begleite⸗ ten ihr Raisonnement mit heftigen Injurien gegen alle diejenigen, welche die Anderlechter Butter nicht liebten. Die von Bruͤssel ih⸗ rerseits wollten nicht bloß die vorgeschriebene Abgraͤnzung nicht ge⸗ nehmigen, sondern bestritten auch denen von Anderlecht das Recht, sich zu trennen. Indessen drohten beide Parteien, Alles in Feuer und Flammen zu setzen, wenn man ihnen das nicht bewilligte, was sie haben wollten. Um nun eine Vermittelung unter ihnen zu Stande zu bringen, versammelten sich zu Assche einige erfahrene Männer aus den fuͤnf benachbarten Orten St Glchlain, Sutteghem, Landen, Looz und Herve. Dort entwarfen sie mehrere Arrangements, die weder der einen, noch der anderen Partei gefielen, und kamen endlich zu einem unwiderruflichen Schluß⸗Traktat, dessen Inhalt dem geneigten Leser in einem der naͤchsten Blaͤtter mitgetheilt werden soll.“ 1 II

Karlsruhe, 2. Nov. In der vorgestrigen Sitzung der zweiten Kammer der Landstände verlas der Staatsrath Winter ein Reskript Sr. Königl. Hoheit des Großherzogs, vom 29sten d. M., folgenden Inhalts: „Die Betrachtung, daß die wichti⸗ geren Arbeiten der gegenwärtigen Ständeversammlung theils schon vollendet sind, theils ehestens werden vollendet werden, der zu Unserer Kenntniß gelangte Wunsch von Mitgliedern bei⸗ der Kammern, der Besorgung ihrer eigenen Angelegenheiten, insbesondere der Ordnung ihrer häuslichen Verhältnisse wieder obliegen zu können, die Rücksicht endlich auf anderweite Regie⸗ rungsgeschäfte, deren Erledigung aus Mangel an Zeit bisher vertagt worden ist; alle diese Gründe haben Uns bestimmt, die sernere Dauer der Ständeversammlung in nähere Erwägung zu ziehen und den Schluß derselben, falls dieser nach dem Stand der Geschäfte nicht etwa frlher eintreten kann, auf den 5. Dez. I. J. festzusetzen. Wir halten es zugleich für angemessen, sol⸗ ches unseren getreuen Ständen schon jetzt zu eröffnen, damit so⸗ wohl die Kammern unter den noch rückständigen Geschäften eine Auswahl treffen, als die Mitglieder wegen persönlicher Anordnun⸗ gen sich danach richten können.“

Vereinigte Staaten von Nord⸗Amerika. New⸗York, 9. Okt. Staates New⸗York zur Auslieferung des Juwelen⸗Diebes Car⸗ rara ist vom hiesigen Stadt⸗Recorder für ungültig erklärt wor⸗ den. Juzwischen bleibt Carrara noch in Haft wegen seiner Beeinträchtigung der Zoll⸗Emnahme der V. St.

Im Staate Georgia sind nun auch der Gouverneur und

der Obergerichtshof mit einander in Streit gerathen. Der letz⸗ tere hatte entschieden, daß den Indianern das Recht zustehe, auf ihren Ländereien nach Goldstand zu graben, was der Gouverneur aber nicht einräumen will und die Leute ohne Rückstcht auf den Rechts⸗Ausspruch dabei festnehmen ließ.

Aus der Stadt Mexiko wurde vom 10. August 1830 ge⸗ schrieben: „Der Traktat zwischen Mexiko und den Vereinigten Staaten hat endlich die Probe im Kongreß bestanden und wird nächstens zur Auswechseiung der Ratificationen nach Washington abgesandt werden, wonächst wir erwarten dürfen, daß unser Ver⸗ kehr mit diesem Lande einen dauernden und vortheilhaften Cha⸗ rakter annehmen wird. Unter anderen Bestimmungen des Trak⸗ tates sind auch die, welche den inländischen Handel zwischen Mis⸗ souri und Neu-Mexiko sichern und für dessen Schutz Vorsorge treffen, so daß unsere Landsleute im Westen sich künftig den Be⸗ trieb dieses Handels ohne die Gefahren auf dem Zuge desselben sowohl, als ohne die Beschränkungen, welche die Gewohnheiten, Politik und Orts⸗Anordnungen des Landes ihm auferlegten, ver⸗ sprechen dürfen.“

Ein Schreiben vom 20. August besagt dagegen: „Aus mehre⸗ ren Staaten, namentlich auch aus Veracruz, sind Anträge einge⸗ gangen, die Einsuhren durch Ausländer mit höheren Abgaben, als die durch Mexikaner, zu belegen, ja einige gehen so weit, die völlige Vertreibung der Ausländer zu verlangen. Mehrere dieser Anträge werden ohne Zweifel verworfen werden, site beweisen aber doch den Neid wider alle Ausländer, der hier herrscht. Was den Gesetzentwurf über den Detailhandel betrifft, so ist es sehr wahrscheinlich, daß er durchgeht, was auch immer die Englischen und Holländischen Gesandten dawider, als wider eine Ver⸗ letzung der eingegangenen Traktaten, vorstellen mögen. Herrn Butler's (des Nord⸗Amerikanischen Gesandten) Traktat, der seit letztem Oktober (s. oben) zur Ratification fertig war, und den er mit aller redlichsten Anstrengung nicht im Stande gewesen, früher vor die Kongreßhäuser zu bringen, so wie die mit Frank⸗ reich, Preußen und den Hansestädten abgeschlossenen, erwarten jetzt die Entscheidung des Kongresses.“

Ein hiesiges Blatt sagt: „Mehrere Enropäische Zeitun⸗ gen sind, wie wir finden, in sehr großem Irrthum, indem sier von dem Vorhandenseyn der Astatischen Cholera auich in Ame⸗ rika, und namentlich in den Vereinigten Staaten, berichten, wo sich bis jetzt noch keine Spur davon gezeigt hat, wohl aber im voraus die größten Vorsschtsmaaßregeln zur Abhaltung ihrer Einschleppung in Schiffen aus Europa veranstaltet werden, die man aber, nach den emsigen Erkundigungen über die Beschaffen⸗ heit dieser Krankheit, die von hier aus ergangen sind, wohl bald als zum größten Theile übertrieben beseitigen möchte.“

Hr. Charles Follen (Karl Follenius) ist vor kurzem als Professor der Deutschen Sprache und Literatur am Kollegium von Harvard angestellt worden.

Der Französische General Bernard, der jetzt nach seinem Vaterlande zurückgekehrt ist, war bis dahin als Ingenieur in unserem Heere angestellt und nahm an den Werken zur Verthei⸗ digung unserer Gränzen, so wie am Straßen⸗ und Kanalbau in der ganzen Union den nützlichsten Antheil. 8

IIZI“

Berlin, 7. Nov. In der vorgestrigen Sitzung der geogra⸗ phischen Gesellschaft machte der aus China zurückgekehrte Herr Pro⸗ fessor Dr. Neumann mehrere Mittheilungen über die Verhältnisse China's zu den benachbarten Völkern, und insbesondere über die neueren Kriege mit denselben und China's jetzige Nordwest⸗Gränze. Herr Professor Ritter sprach über Rennell's System der Strö⸗ mungen der Meere und über dessen letzte große Arbeit, West⸗ Asten betreffend, und legte das, was bis jetzt davon erschie nen,

Der Befehl des Gouverneurs des

zur Auficht vor. Herr Löwenberg theilte einen Auszug aus Letronne's Abhandlung über die Vorstellungen der Alten vom Atlas mit. Herr Professor Zeune las über das vulkanische Leben der Erde und gab Nachrichten von vier neuentdeckten vul⸗ kanischen Inseln östlich von der Südspitze Amerika's. Herr Major Blesson gab Ideen über die Verbindung der Luft⸗Per⸗ spektive mit der Lehmannschen Manier und zeigte sowohl ge⸗ zeichnete als gestochene Blätter vor, die nach derselben gearbei⸗ tet waren. Herr Grimm machte die Gesellschaft mit einem nach einer neuen Idee von ihm bearbeiteten Globus bekannt. Mehrere neue Karten wurden zur Ansicht vorgelegt und einige Geschenke mit Dank entgegengenommen.

Als Fortsetzung der im 268sten Stücke der Staatszeitung aus Briefen des Professors Fr. Hoffmann mitgetheilten Nach⸗ richten über die neu entstandene Vulcan⸗Insel bei Sicilien, brin⸗ gen wir nachfolgenden Auszug aus einem Schreiben desselben Reisenden, welches unterm 13. October von Palermo datirt ist, und die Beschreibung eines zweiten Besuches der gedachten In⸗ sel enthält, zur Kenntniß der Leser.

Nach der Beschreibung einer Reise nach Mazarra auf der Westküste Siciliens, welche der Schreiber des Briefes in Ver⸗ bindung mit seinen früheren Gefährten den Herrn Escher van der Linth und Dr. Philippi unternommen, erzählt derselbe weiter, wie solget. „Unsere Absicht war es, von Mazarra aus uns noch einmal den Wellen zu vertrauen, und einen Ausflug nach der merkwürdigen Vulcan⸗Insel zu machen, die wir nun seit zwei Monaten nicht gesehn hatten, und wir schritten so⸗ gleich an die Ausführung unseres Vorhabens. Schon am an⸗ dern Tage, den 25ten September schien das Wetter, welches bisher äußerst unsicher, regnerisch und gewitterhaft, gewesen war, eine bessere Gestalt anzunehmen; und da gegen Mittag endlich ein günstiger Nordwest⸗Wind eintrat, so zögerten wir nicht län⸗ ger uns hinauszuwagen. Da wir em sehr wirksames Empfeh⸗ lungs⸗Schreiben von dem Intendanten von Trapani an die Sa⸗ nitäts⸗Behörden mitbrachten; so beseitigten sich schnell alle Schwie⸗ rigkeiten, und sehr höfliche Beamte schafften uns sehr bald eine Fischerbarke mit 8 tüchtigen Matrosen, welche uns rudern sollten, falls der Wind uns nicht vorwärts brächte. Gegen 2 Uhr end⸗ lich verließen wir den Hafen, und hinaus ging es nach der etwa 50 Miglien (12 ½ Meile) entfernten Neugebornen. Unser Anfang war sehr hoffnungsvoll, denn der Wind war der beste, den wir haben konnten; doch weissagten die Marinai uns seine Unbeständig⸗ keit, und sie hatten es leider nur zu sehr getroffen. Denn gegen Abend mochten wir etwa 20 Miglien vom Lande sein, als der Wind fast ganz aufhörte, oder bald hier bald dorthin ganz unsicher um⸗ sprang. Unsre Leute gingen ans Rudern, und sie arbeiteten mit Anstrengung in die Nacht hinein, bis der Wind sich endlich fest⸗ setzte, und uns vollkommen entgegen, oder S. d. wurde. Die Rauchsaule des Vulcans, welche im Juli uns ein sehr schöner Wegweiser gewesen, war jetzt schon lange nicht mehr gesehn wor⸗ den: und da die Fischer mit der Bussole sich nur sehr unvoll⸗ kommen zu helfen verstanden; so fürchteten wir, vielleicht schon vergeblich die nur sehr wenig sichtbare kleine Insel in der weiten Meeresfläche zu suchen. Doch verloren unsere braven Fischer den Muth nicht. Sie ruderten 6 Stunden lang, bis um Mit⸗ ternacht; und wir andern lagen zusammengekrümmt auf den Brettern unter den Ruderbänken in der vollgepfropften Barke, während wir über uns stets den aufmunternden Zuruf erschallen hör⸗ ten, mit welchem sie sich gegenseitig anmahnten. Stets Ruderschlag und die lautgerufenen Worte: abbiamo Scirocco, abbiamo Scirocco fresco, fogamo, fogamo! bewegten unsre Phantasie in der stark schaukelnden Barke äußerst wunderbar. Gegen Mitternacht end⸗ lich ward 2 Stunden gefeiert; mit sehr klein aufgezogenem See⸗ gel kreuzten wir ungewiß hin und wieder, und 6 Ruderer schlie⸗ fen ruhig, als ob es im Bette gewesen wäre. Gegen 2 Uhr ging es von Neuem an die Arbeit, und es galt wacker sich den Wellen zu widersetzen, welche der immer stärker werdende Sci⸗ rocco mächtig aufregte; als wir endlich gegen 3 Uhr durch die scharfsichtigen Matrosen erfuhren, daß die Insel jetzt gesehn werde. Sehr bald auch trieb der Wind uns zuweilen deutlich Schwefel⸗ dämpfe entgegen; und um 5 Uhr, als der Tag graute, sahen wir den schwarzen kleinen Berg über den Wellen schwimmen. Wir näherten uns äußerst vorsichtig: und kaum war es noch ganz Tag geworden; so konnten wir mit den Rudern in den Sand stoßen. Unter dem Schutze einer etwa 70 Fuß hohen Bergwand ließ der Wind uns etwas ausruhn; doch an Landen war nicht zu denken: denn das Meer hatte den schwarzen Sandberg steil abgerissen, und ein Vorland von Sand und Schlamm gebildet, welchen es un⸗ unterbrochen hin und herrollte. Nur mit Aufmerksamkeit war das Stranden unserer Barke zu verhindern, und wir Alle hatten nur sehr wenig Neigung, Stoff zum Schreiben eines neuen Robinson zu liefern. Unsre Lage war wirklich unheimlich; denn ein trüber grauer Morgen war aus dem Meere aufgestiegen und der Sci⸗ rocco tönte so hohl, wie zuweilen wohl bei uns der Nordwest⸗ wind. Hin und wieder gleiteten von dem Sandberge große Massen hinunter, theils ins Meer fallend, theils Staubwolken im Winde bildend: und den Fischern fing es an zu bangen, da sie so weit von dem festen Lande entfernt waren, und der stets zunehmende Wind uns mit Sturm drohte. Doch was war zu thun? Unser Schlupfwinkel mußte nun doch einmal ver⸗ lassen werden. Wir umfuhren also die Insel durch das Ge⸗ brause und das Schäumen einer furchtbaren Brandung, welche zu durchschneiden wahrlich dem Rudertalent unserer Leute alle Ehre machte. Philippi seizzirte Ansichten, so gut als es gehn wollte. Wir nahmen Sand und Schlacken aus der Brandung; und end⸗ lich kamen alle überein, daß es die höchste Zeit sei, jetzt auf und davon zu laufen. Einige Marinai riethen, sich nach Sciacca, als dem nächsten Punkte an der Küste, zu retten, weil die Barke bald dem Winde nicht mehr werde widerstehn können: doch die andern überstimmten ste, und so flogen wir denn mit hald ein⸗ gerefftem Seegel durch die wild brausenden Wasserberge, mehr als 10 Miglien in der Stunde. Nahe der Insel begegnete uns am Morgen noch eine Englische Kriegs⸗Brigg, welche als Kreu⸗ zer hier von Malta stationirt ist, um das neu erworbene Gra⸗ hams⸗Island zu bewachen; wahrscheinlich wollte sie uns anrufen, doch auch ste vatte genug mit dem Meere zu thun, und wir schossen pfeil⸗ schnell aus einander, nachdem wir ihr bis auf etwa; Miglie nahe gewe⸗ sen waren. Etwa gegen 7 Uhr hatten wir die Vulcan⸗Insel verlassen, und noch war es kaum Mittag, als wir zu Mazarra wieder ans Land sttegen. Das war wahrlich eine tolle Seefahrt, und vom Schaukeln war uns ein so seltsames Gefühl in dem Körper zu⸗ rückgeblieben, daß wir nicht fest auf den Beinen stehn konnten, sondern am Lande zuerst immer hin und her taumelten. Von der Seekrankheit war keinem von uns etwas angekommen. Doch genug, unsre Lust war gebüßt worden, und wir freuen uns, noch gesehn zu haben, was vielleicht sehr bald nach uns nicht mehr sein wird die so viel besprochene Insel in der Zerstörung be⸗ griffen, welche der Winter dieses Jahres zu beendigen uns völlig hinreichend scheint.“

2