a0a Uhut. I fffftff jiIiiI ffI I gV vmmmüüliflUmge h vvnmrüum8IB N 1b qee-eeh aee dheeegee we ÜIüüüfIülTlmmgggGegUEEEVVG5 ͥ 9W 0W qpm,eU geh egd ümüü ijf fI IEVvdsVIUIUnnnnn üüüümömüüijiIiImm— jüi; fff¶ immʒ uloscvx üImmümmummäuäüfũmmmũfgfffᷓmuuᷓᷓᷓmhem 8 IUhUUü IHWllekdͥͥᷓ n. vann uoeeggnee he üüee qug 2be ee weühölnv ü pn v qpanq anluolg) loe eeeede ind gun un qalau vmmüümäüüum müüjmmmfüůfnnn üüümüütu·tiggêgggmE wüüühüeäärtffütǘuUuUQüQTUJQnÜQÜQnQnnng vüü m iüi iüjmmmᷓTumnnnn Nvoipvns0 Ununm ie wüehee whhehe wheegee e wüc- haolnce, dwe heheehne weeh dre wweeeeeee üüec- pnaqood ehn heeüe-eeee, d— UmüüTIUI.:EUEU ü üfum ũffulffleg ümmftmsmjim tm mstfthm mUfffumnn 2 —ꝙ Eüüii iiIfI I8B 8 müüüt˖́uIIUUBBEVVUUITIII üüüijtm:mãůi mnvrhnnn bölbeeheeneh eeeeeh, wueehe wem, nuras hha, wueee eh müü f1 f61f1sfsf /IWs0U hhecee üeüeeee ese. i vunn ens 100 Inr 9wee eeeel büüenege e üpqploq eca eewae üüüüiIijt iũm Mr f1 n üöüijüI IIff̃́rmn a0nd u viL. Imküüuümmffff́LFfß . uerel. öüüöümüi iℳlvIIÚ 25 üöümfüᷓEImsumf Ffrh IU ffẽ uöaöeiüℳ Pg öuu ImUIf'rmffffte 0 UI i— ijü iiüUlffmfsffuüuQuQnnunnnn UDUI uwpoqost uomn. *ro g ee deeheh eeehe heeehene „sSunn Iüif f IIII Jo Uonou]- üImmümfüü tffff mIII aoe wheeeeeehehe hwewelöeenoch üeep ruvgra 8 üüüüüfffmfäᷓᷓᷓ́ᷓmᷓᷓ́Uᷓᷓf́Umunmmmgeee . uoquog onvp vrat;u1I1́UUguü8uümmmfgtfsfn b-de üeeee eee hwe eühee lee e 05 üeee eT 1“ vunnquonhoc üüüüeiedeeeöbDDi HN vUüüüümtr IUUUUUUfüfü’'Vn een]s an 50 egce weeeee e hdeiee ane ee en (poss qun doaaq uom eee eeüeee ee eh üüüutffitf fü fiüfu mmfüh Inv vndc un qug unune dee eee ei üehheen e- UüöüüuIüü mmürd f̃fIIIIIgg vimh Ffff gRu9)097 „ qun muinc woavaD guvsbu (0 oacs d ü we müu umᷓmmu mhͤ'oör⅞zmzü Uffnnn Eököäüümüüumr — f uuKf7 üürmmmmmfmftifrfIfVüfleeenn ITööIEmff ͥͦͤv́TUnfñft 110(6⸗dο⁄ uca G.eee ne eneee eee weeeee TMäüüüuu5 ęOM7 vunuuoveu]e ehe eeee-e IüöüüeUUlfmyEfUspmmn Fpqlloaca bn Msßgij:tfmiũgätiIů iũj̃üẽfffyfüh'mum EUeI/¶ uuumf. Imummff·—r— —wNif f m̃mfmjẽůẽẽfIUIUUmUn Teeie e If Eeffüh ehh. uouug, eeeeeee hneeenheee, ee eiee üüeleee e wa üIIIfff gü üöüäüfüümüIffnᷓmmffeeeee n ü irii—ũm IifüIujfüIIlgT qgun qunq qppxöqm pe wee we eeee eeeee dehhe e IIfüü ütüuff1tff1 eNNVIn “ In angoach ee eeeee üeeeeee ̃büenhe neee- üuha anu uonv u R Hunuv uenpS Üöööü “ Mqueqplnyp uopoaqued üeeehemwn
““ 1
8 8 8
Der Unterzeichnete übernahm die Berichterstattung über die Glasindustrie, also die Klassen 214, 215, 216, 219 und öis und wurde dabei von General H. Tyndale aus Phila⸗ delphia und Ingenieur de Bussy aus Paris unterstützt.
Die Grundsätze zur Beurtheilung sind im Wesentlichen in dem Regulativ gegeben, welches die Centennial⸗Kommission auf Grund der Vorschläge N. M. Beckwiths erlassen hat. Es muß hier erwähnt werden, daß die Beurtheilung eine sehr
1 eingehende und strenge war und daß besonders die amerikani 1u schen Preisrichter meiner Gruppe ihre Aufgabe durchaus idea Dlaauffaßten. b11““
Bureau 88 1876. of United States Centennial Commission. “] Philadelphia . . . . . . . . 1807 REPORT ON AWARIDS.
Group No. Catalogue Nr. bb8 Name and Adress of Exhibitor, 9
TPhe undersigned, having examined the product herein des ribed, respectfully recommends the same to the United States Centennial Commission for Award, for the following reasons, viz.:
NAIL EXHIBTTI 1876, PHIELADELPHIA.
II.
Two hundred and fifty Judges have been appointed to make such reports, one-half of whom are foreigners aud onechalf are eitizens of the United States. They have been selected for their known qualifications and character, and are presumed to be ex- perts in the Groups to which they have been respectively as- signed. The foreign members of this body have been appointed by the Commission of each country, in conformity with the distri- bution and allottment to each, adopted by the United States Cen- tennial Commission. The Judges from the United States have been appointed by the Centennial- Commission.
Reports and awards shall be based upon inherent nd compa- rative merit. The clements of merit shall be held to include con- siderations relating to originality, invention, discovery, utility, quality, skill, workmanship, fitness for the purpose intended, adaptation to public wants, economy, ö“
IV. TTo faecilitate the examination by the Judges of the articles
exbibited, they have been classiflfed into Groups. To each of these Groups a competent number of- udges (Foreign and American) has been assigned by the United States Centennial Commission. Besides these, certain objects in the Departments of Agriculture and Horticulture, which will form temporary exhibitions, have been arranged in special Groups, and Judges will be assigned to
them hereafter. V.
The Judges will meet for organization on May 24, at 12 M., at the Judges' Pavilion. They will enter upon the work of exa- mination with as little delay as practicable, and will recommend awards without regard to the nationality of the exhibitor.
VI.
The Judges assigned to each Group will choose from among themselves a Chairman and a Secretary. They must keep regular minutes of their proceedings. Reports recommending awards shall be made and signed by a Judge in each Group, stating the grounds of the proposed award, and such reports shall. be accepted, and the acceptance signed by a majority of the Judges in such Group.
VII. The reports of the Judges recommending awards based on the staandrds of merit. b in Section III., must be returned
uoa golng mn heee ü hee weeeged eeeeee mMöᷓ ffüüftffüfstfmmnüIgn vunquonatan u00. Gh-;rʒ˖·˖IVIIVUVUUImIrVffgunnnnnnn AmümmfᷓfttcüñIIITlV'ss00 MüMööüöüüüüu ffü rtEffffÚ́ᷓ́́ᷓᷓũṹUfnhnnn jüüImUfüugsmtmmIfhüfür jif tf üüüüüiutiũ̃†1¶ imhNN Iüḿᷓᷓnnn nff́tfuünmnnmgÜgÜuuu dug eo vunquee eeeeeeee hwee he e mamᷓmUufIufüuffhf IAmfmüumsmüffijfj iiII wumümmüüümumiff 2 e dtettttleeeeeee meng ümüümmaüüjuff „odvunqug, nv vuvrqug uod S0Jodε eS o golle üöi:i VVvEFVTVfHIöOnnnn üüüüümfg—gyääöf́ᷓmůůᷓͥ IföRE uolv Inv uiqouobuv un -P-c--ee ec ee c hhehe a; ümfmümmm, mỹ̃˖m ůfüf fIII Üüaüüe WMT̃ üöü tifi1ℳtü˖UmmfmgIüIIIIIuIuI
üMümffffü Iüüdiiulu1uUuUuUuuuuu üöüöüif i ftff e e ggẽ PFEUIII UÜUüüümugmumũœᷓǵgœunᷓmmgÜgÜüÜÜuUÜÜÜ ie eee 1 6— ⁰ u f i 11u2 ohodeh weehaeeceee ̃ w˖hhee hdeieeee eeee voquvqaqca qh, e eeenen „palh vnee hehenend büeeeeeeeh ge eehe wbeee i. üüfü müif üůf iüitf iIf f I IEfEUVITIUIBI üeüüum üfftf 6 qgun gqavstz u ege edeee eeee vcjogvngch Huiv-e üüüml łffmfů mII uqov ne Hn½ε[— uoquoauuannq uecelu F üfIUffffül ütt —fKUfiü f II AüfüüäüiiuI f—IIITIIIII une—; unuvt dng hweeeunaheee en eneh eö durupm „uonap) an eweeeeee aeeüöee e eee ee gen 9§108—8 vpfd ve cheeeee ehee eene üeee H0-dqnaanee Sace e a- üfüüt f fffffn üüfä miff 686 8 g7 v ãffu⸗h MAmmmᷓrm˖ᷓUnmnuguggggseese vunpva0eh aee eee ä üfff̃füfimümmnn I mn ddnag) vewnhun vunneeqeee Snhe e Jue eeeee eeeee eee emwn Uüüüüü epcgeeö ua oqaoa nè qpuquu- Füh ii fiüeteeeeeee EUüUmüöümmm mfmufftr ItIIIIIIIFüIIEI pang SFandudeq ueuoaostz unque Lenq, ne e eeeüne ne uolsmm en whwee beeeeeeh weee hehe wweenb Uümöhüüüüuümmmüumffesgnnn üöüujmffi üfuII üüüammm jfάmBꝛ1smffFhͥʒ⁊lln üuaũsümfmümüummũmᷓumnn uolog Inv qpnadlush uansqunqobehe he i eee e ümuufüfü fi itf ÜüöüüümmmmẽüẽẽmũmuUblmmfm Iüüöümmmmffifüf uiu fmiü ft
aGüfüüüüüff IIUIIIIINIIN üüüuumu üt it fmvUIIIIM uoldpupndhh —une heleeee heeeeheun gv-ee ed) fi ffülfüiIMUGfe uan-pnt che ee mae üäii.I 1fftttℳ üecütüff e.tImÚ́ńænÿsͤdêsüuuuüöäummn üäiü iüiᷓᷓ́ᷓ́ᷓnmJᷓgÜgQgÜmÜmÜQgÜÜnuu duinjch H‧ᷣαqd vvugnv qul ehneen eaenee heeehe wi e w Ammmmm̃ üjftff miümuIIö, qvdvze, dec eeeee eüeüeee ee e waee nh ae 1 ,0 ? bunqayL avoup ande heoe whe i eee
I.
üUümshi f
—8‿
üüiü Hüöüjfẽẽ Ue
Das untenstehende Schema, welches auf Veranlassung General Tyndale's angefertigt und der Beurtheilung zu Grunde gelegt wurde, mag ebenso davon Zeugniß geben, wie die Thatsache, daß Kollege Prof. H. Wurtz von New⸗York eine große Anzahl von Thonproben, sowie einige Proben von japanischem und chinesischem Porzellan chemisch untersucht hat, um Material zu ihrer Beurtheilung zu liefern.
Außerdem besuchte die Jury acht der größten Steinzeug fabriken in Trenton N. J., um sich über diese, dem Lande eigenthümliche Fabrikation zu unterrichten.
Von vorn herein sei konstatirt, daß in allen zur Gruppe II. gehörigen Fabrikaten sich ein auffallender Unter⸗ schied zwischen amerikanischen und ausländischen Erzeugnissen bemerklich macht, welcher dem Eingeweihten sehr erklärlich ist. Amerika arbeitet mit den vorzüglichsten Materialien, die über⸗ haupt nur denkbar sind. Es besitzt ganz vorzügliche Thone für die verschiedensten Zwecke, alle Materialien für Glasur,
to the Chief of the Bureau of Awards not later than July be transmitted by him to the Centennial Commission.
VIII.
Awards will be flnally decreed by the United States tennial Commission, in compliance with the Act of Congress, c9† June 1. 1872 snd will consist of a special report of the Judges on the subject of the Award, uniform Bronze Medal.
Upon matters not submitted for competitive trial, and upon such others as may be named by the Commission, the Judges will prepare reports showing the progress made quring the past hundred years.
X.
Vacancies in the corps of Judges will be filled by the autho- rity which made the original appointment.
No exhibitor competing for an award shall be eligible as a Judge.
An exhibitor, who is not the manufacturer or producer of the article exhibited, shall not be entitled to an award.
The Chief of the Bureau of Awar ds will be the representa- tive of the United States Centennial Commission in its relations- to the Judges. Upon request, he will decide all questions which may arise during their proceedings in regard to the interpretation and application of the rules adopted by the Commission relating to awards, subject to an appeal to the Commission.
F. A. WALKER, “ A. T. G0SHORN Chief of Bureau of Awards Director-General.
1876. PHILADELPHIA.
e“ 1. Hardness, Fracture. 2. Porosity. 3. Weight. 4. Evidence of Plasticity. 5. Color.
7. Resemblance to other bodies 8. Solidity and Endurance. 9. Incorporation with Body. — 10. Color. 8 11. Depth, or Richness and Lustre Transparency. Capacity for Colors. 4. Resemblance to other Glazes. .Suitability to Purpose. 6. Character. “ 7. Design, Beauty of. öö18. Sharpness of Outline. 1116“ 19. Originality. Decoration. .
20. Description or Character. 21. Suitability to Purpose. 8
22. Quality of Design and Treatment 23. Effect, how produced.
21. Originality.
25. Comparison with similar produets. 26. Comparison with other products.
27. Difficulties encountered. 28. Price. 29. Other Remarks.
vgqana zuuvxg
anoH⸗Heeloh u odeen eee edeeee he wheeene ie üöüöüm u gV üüüI IfIIIIIuö EWUlieüüeüüeI moh (Opr- aeqoddoc UüöüImImjtfirTdtGVUrym Uüüü ü üffitf j i¶᷑ üuu mifutf nmhi m1 ο% ↄd doge ge (heeneee weeemenrwe eeeg IUEm mmmfüfüfümmInfg’'ö'’’’VVUVUUNVVVVV 2C ulhuoun ndoeee ehe h hhe X 6r qun Slg = 899 T ( e e gs (-u 268 — 90 F Uoa 2q.ꝙοꝙ%5¶ñ%n π) 2Lbn0]1L 2- he 510. uo, eeeee h e¶ üeaeeeeeehee¶ͥ ükeeee ec gun uon
—
ümmmgͤttüIUmüfüᷓͥrIlIllHIfmlm
——2
üüüiü̃üm UmijHTIUUTg üütt üeee un ep lvjL p q-q-leree ieece 0rlo0o-e dun 8v]banlöueL Soueunghee wenhe -üeee ee 20 vapums vdheheeh eee eheehe üee deceeee dw mMmm m gꝑ́œtü IIfIIff gIUEVII Eeetf — ,ff uhmuufffn uocux qun CqPlT e cee eee gen SoaanL *. Iwönja och qun un ruvaDS qpf m üopach zmv ä0ol So,n
Gqpmqlurhnh weeceee eee mmÿmjõ fümtftmiuEꝗms mmmUmimIii uUIII a0j! a-f ff 11 9. uobunyon Müä łtft ü fff fffITI fn MMRmwörI Ffflfüu –fmIIn Üviůut
„d-ee ie-eee eüe ie gee eeeeeeee, Wüüüüecmiüifu Üüüiiii ü cummhshsh FüT it—1—‿ fijif ff fiij mn JIvqin. Ugeär etℳfBPUn 9v-- ewweeeemn wehehheehe dweee eeh üeeücee-ee p vu 2) üüüüiiĨ ü f -— —.— , ,sůuf i1u mh 20 12 veee r wae wh ee -ee wae eeee ee EüöüümüüümUti ite ii ss H8ôUuüumt vümümheeti6uitett 10u7
Edlüee e mfeee 097 uoujoeud üee üüeeheee üe ükhe wüeme üöpe unungva v] mn oehde weeheee un eög uonpoaqoubu Jhdeuva., üücrtfIḿꝝ́ᷓᷓꝝ́Unffff ee — üümf :fff ffeeee002. EUmmhüüüiiiIüüeeeeeeeh o eoeeeehe hene eh, h eehe weh wee w-eae Eööüüüöfff uuueüueeeeee . GpqölHoanocn heeee ne IIiIIIq.;B3, UuUfffffehsn AInv vnqanal mn „uozpvui eehe heeheeeee eewhen lüiii lm lßee üAmmUff ffIITIIIIIUUIIIUIFEUEVIIM Iüüüümmmümfüm·mtͤᷓUUfFfFfFffFfn addnabuoavvatéanas; a0- dwche hheemhmee — kweheöeeeneeeh ge Üc te un wehe ee ee e ee eeeeeee, e. I ,äiit;;tfiüi 11t lmut m n- eee waeneee eeehnee üec veeee weeeeeh ee oqno a00 eeneeee eeeceee eee nee waeee hhee e DW i üiüiiüifIUf fIInn Iüüüüüüüüüüeddööddrldödle hhlü eeeeeee
—
IUtti ä Güfu ffffeu un qolaoca gun ehe hee hee ieee -aehee wenee FEgecee gun 2qp qquqy Moaineee ieeee üneee elaeeh we 2201 2 9nqavL aounab vüh ee weh üdwwc he ühech un a üeeeeee weneee eeece den wie avwatr eehee he e-eeee hee diee naorlad an ge ehne wee hewhe ee eeee e e - hhhtttUünn Fü ötff F mIh ümüü mfüfüufumf gg uca Moqwdnwah leeee Seeee, eeneee ¶h hwwh eee. öeüÜümTUTUfüffrllrnn Uför fürfüRrn FGpuvaqev]) 102- wee vvnjs a0nnquv 1qe geee eee ee ü-e whneneee ü uouuou. ü—üjf FVVlü IIIV—
celles, Fourcault, Frison u. Co. in Dampremy, wegen beson⸗ ders starkem Fensterglas Schmidt, Devillez u. Co. in Dam⸗ premy (51 * 31 Zoll dreifach dick, 53 % 33 Zoll doppelt), wegen kannelirten Glases für Glashäuser ꝛc. A. Schmidt u. Co. in Jumet. A. Bougard in Manage stellte sehr billige Tischgläser guter Qualität aus, die Societé anonyme des ver reries réunis de Boussu Lampenartikel in guter, Tafelservice in ordinärer Qualität. Man sieht, daß der Schwerpunkt der belgischen Glasindustrie in der Herstellung des geblasenen Tafelglases in großen Formaten liegt. In gegossenen Glä sern erreichen sie Frankreichs Produktion nicht.
Auch die Niederlande hatten Glas ausgestellt, wenn auch nur wenig. J. J. B. J. Bouvy in Dortrecht war mit gebogenem Fensterglas, Linsen für Schiffslaternen, gegossenen „Skylights“ und dergleichen erschienen. Die Qualität war eine sehr gute.
Australien hatte sogar vier Aussteller mit farbigem
nd bemaltem Fensterglas, Flaschen aller Art und Glas⸗ oten sie nichts Bemerkenswerthes dar. hatten
Die Zahl der Aussteller in Glas betrug 139.
Versuchen wir nun einen Ueberblick über das ganze Ge⸗
1 der keramischen und Glasindustrie zu gewinnen, so re⸗ sfultirt daraus Folgendes: Begünstigt durch außerordentlichen Reichthum des Bo⸗ dens an den besten Rohmaterialien und billigem und gutem stoff steht Amerika in der Thonwaarenindustrie am An⸗ fange einer riesigen Entwickelung. Die eigene Fabrikation genügt schon jetzt für den Bedarf
Tafelgebrauch aus England und Frankreich importirt zu wer⸗ den brauchen. Es fehlt nicht an der technischen Vollendung, wohl aber an der künstlerischen Schulung, und beginnen Gewerbemuseen erst jetzt ihre Thätigkeit.
8— Eine weit höhere Stufe nimmt die Glasindustrie ein, da
ich mit gutem Erfolg in kunstgewerblicher Richtung ent⸗ wickelt. In technischer Hinsicht hat sie ihre Lehrmeisterin Europa erreicht, ja zum Theil überflügelt. Importirt wird noch gegossenes Tafelglas, belegte Spiegel und Luxuswaare aus England und Frankreich, der Export von Spiegeln und
Spiegelgläsern aus Bayern nach der Union nimmt seit vier
Jahren langsam, aber stetig ab.
Ein Handelsverkehr zwischen Deutschland und den Ver⸗ einigten Staaten dürfte nur noch in Gegenständen bester
Qualität, welche die Konkurrenz Englands und Frankreichs bestehen, für ersteres vortheilhaft sein, im Gegentheil würden amerikanische Massenartikel schon jetzt mit Vortheil importirt
werden können. Dr. G. Seelhorst.
Die Wohnhäuser in Berlin und London.
1 Vergleichende Kulturbilder aus den vier europäischen Millionenstädten (Berlin, Wien, Paris, London) hat Herr Julius Faucher (Hannover, Carl Rümpler 1877) eine Sammlung von Aufsätzen veröffent
licht, die, ursprünglich für Zeitungen und Zeitschriften be⸗
b stimmt, diejenigen Eindrücke schildern, welche der
everschiedenen Zeiten und stets bei längerem Aufenthalt, von
der äußeren Kultur dieser Städte gesammelt hat. Da Herr Faucher sich seit Jahren besonders mit der Wohnungsfrage cbeeschäftigt hat, so stellen wir aus seinem Buche in Anknüpfung
1“
an die in den Jahren 1872 — 1877 in d. B'. *) veröffentlichten Kulturbilder „Stadt und Land“ die Schilderung der Woh nungsverhältnisse Berlins und Londons auszugsweise zur Vergleichung nebeneinander.
Nicolai rühmt in seiner Reise durch Deutschland 1780 die Geräumigkeit der Berliner Wohnhäuser, vorzüglich ihre luftigen und hellen Treppenhäuser, und hebt sie gegen die
enge Bauart der älteren volkreichen deutschen Städter lobend hervor. Diesen Vorzug hatte Berlin der bereits im 17. Jahr⸗ bundert erfolgten Beseitigung seiner Festungswerle, so⸗
wie der Fürsorge des Kurfürsten Friedrich Wilhelm und der Könige Friedrich I. und Friedrich Wilhelm J. zu danken. Die großen Bauterrains, welche diese Monarchen in der Dorotheen⸗ und Friedrichsstadt den Bürgern überwiesen,
*) Jahrg. 1872: Nr. 20, 21, 22, 23, 24, 27, 30, 32, 3 1873: Nr. 4, 5, 27, 28; 1874: Nr. 21 der Bes. Beil.
Eheoee ¶¶᷑ ¶ n evnnaho-he eeaeeee hwee hienheeee deee iee hiä ii f f ascevne; WI hh Wmh t tfüf muffn mmmcü it11f11 euv ücehche eee UUüsüüuec deoarandm ehe wweeeee ü̃üceh ü uv]êLaoch gun av,S a üaeeee de eee ing Eüüu uuu u0 UMöüöüüUmᷓᷓᷓfßmmũmfff fetet uoqana zanm Mm˖ IIUUIfGGlff g cöwüẽür·· ˖ ˖ úú UfüIüf ÜöłII!ü̃fr 1282,112 üena0. uo layung. a10 ee im h hweewehe -weh aee heeeeeee eeeeeeeei 990 Uunaepadee wn ann suitttmn aoacq ne qpqa-dny Suee hee üe vungpelesnvaupe.. üfIIIiIfIIIIfTWW S81 vovunpsssenss uenpraqee gü WAEITvV2VIIIVUVIöIggIFIIIUUUUU WüüifI e=Äu½ / alue eeebee deeee eeeeeeae he üüü eneeeen Mobuog adahh qun ujosvd qgun uanqughd üun vjvvuvlasqen ia i eeg an ne üüeeen eeh N v dgqa0 auvloamg. FIf t füf f i If uocdocas ae weee „Srgshaee“ gun ümee begeeg anl eee eeeeee we aeeee hlee ee ün 2098 IöüöüiIüüfffffftü üfffhh vunnhoeeeh aeenhee wehe ee eiee heheehe eeeeh en un Ihhect IsʒTV ̃ ̃f vunqa⸗—eρ☚H a2 9nv qeq vhne aeheeh in eävc vasct ”Cplicoxloagnu anl a0spjöpo C den eeee eahn hhhdddtüi an! dpnge v 2-goca aghee eaeeeee eoe en oce üE üuitmumüumu˖nmf˖ mmee Pcüufü ffüfüfmuffff IIuIun
EöüUüiee
II sqi¶sti¶ zii 8 n Icr˖́Eᷓ́UEÚǵ́mföfeeeeeeebbe U IUUUVUUUUUUUIpI I— uoa uo luueL, anquvae-e ee heihehee ehe eeehee eae WUüüUütfftr mIV qbanqulch, eeee en aeee, dee eeh iahe e Aüü -üü ee aoqun unqa⸗⸗s ueeee eeee heeee wee wweee I : Iü I fIIIIIII n2qv ,püae wee waeeee e an he öe Wüdi üee müüeaeeifttuuu ummnnnnn ep 1uvaou wece wüheüeehee eeeeeee üe eeg zun alcu uonnoalae ee hee üüeee eee waee eee ung,e eeee wehee üee hhehee ee he a-eee üe a10ue in weeeeeee üwwee dig ü ehe ahehee olebenv acsa-a 6 NJocags IUI IT/ÄII qo uelast, 21g ee ehaeh göun eee ie weheeee dves Cr0lqogs ceoee Soas Hhnee üön ueweee üeä an ensch u *d n gurvoneh eeeehe whdeeech vanqsyuch un *dH n gavost Toanegovg qun nocobong un ‧09. WUöd üüüüüteueee eeee Wüüödd üöüöü ueeeeeeeeeu g]) gunbH⸗aHee eee w he aece eüee Iuleeeee oe aenneeeee ee hehee eoe üue iföᷓmfIjffUmmgnnnnnnnnn Sa0quv qun uan oo dee vehhe aehee wpoa 99q0— ‧& /L *v vu⸗g 00 90]9 lvae äeeh 0. en uvoun C vbnoeno a2Leq aepbaev „Saelqune RMüüööüoeoöooiittt hhhhhn 42%2b gꝗ deeeeec oe ü vee uee eheeeee apue üüEIEUUme sstsüee FG emüitfte ne ee d üeaeet Sucen 092 ⸗ö..*H. IIdüde11020ꝗmꝗ⁴ꝗh+˖ꝗ˖ꝑ⁵ß I ,..;;;·IUIUIWIIINTTTNV
11““ ““ “ 1““ “ v“ gestatteten, auch bei der Vermehrung der Einwohner Berlins die Sitte niedriger Häuser mit geräumigen Zimmern und Treppen häusern beizubehalten. Durch breite Pfeiler und möglichst wenig Fenster wußte man die Heizbarkeit der Wohr räume mit deren Größe zu vereinigen. Besonders scheint König Friedrich Wilhelm J., der Erbauer des hollän⸗ dischen Stadtviertels in Potsdam, aus Grundsatz die Erbauung von Wohnhäusern für nur eine Familie befördert zu haben. Berlin füllte sich indessen durch Auswanderer aus Frankreich und Böhmen sowie durch ausgediente Soldaten schneller, als gebaut werden konnte, und so mußten allmählich durch Aufsetzen von Stock⸗ werken auch Miethswohnungen beschafft werden. Die Bauart blieb jedoch bis zu Anfang dieses Jahrhunderts immer geräumig.
Die Zahl der Stockwerke war gesetzlich auf drei beschränkt worden, erreichte dieselbe aber auch gewöhnlich schon, weil man niedrige Häuser zu den breiten Straßen nicht für passend er⸗ achtete. Wenn früher ausnahmsweise die zunehmende, die Bauthätigkeit übereilende Bevölkerung zur Umgehung des Verbots weiterer Stockwerke durch Benutzung der Keller und Dachböden als Wohnungen gezwungen hatte, so wurde dies nach den Befreiungskriegen Regel. Die Bauthätigkeit ruhte Jahre lang gänzlich, und dem Woh⸗ nungsbedürfniß konnte fast nur durch Theilung der Wohnun⸗ gen wie durch Inanspruchnahme der Keller und Dächer abge⸗ holfen werden. Als der Neubau, zuerst mit der Friedrich⸗ Wilhelmstadt, wieder begann, richtete man die Häuser schon von vornherein für viel bescheidenere Wohnungsansprüche ein, als vor dem Kriege. Mit der weiteren Ausdehnung der Stadt nahm die Thürmung der Stockwerke, der Bau langer Hinter⸗ häuser in schmalen Höfen mit der Zahl der Kellerwohnun⸗ gen immer mehr zu, und in gleichem Maße vermin⸗ derte sich die Breite der Pfeiler wie die Geräumigkeit der Flur⸗ und Treppenhäuser. Wohnungsreformen, die seit dem Jahre 1866 versucht wurden, wie die Bildung von Villen⸗ Baugesellschaften, sind im Wesentlichen ohne Erfolg geblieben, und die sogenannten Miethskasernen bilden bei den Berliner Neubauten noch immer die Regel.
Während sich in Wien und Paris die Wohnungs⸗ verhältnisse gleicher Weise wie in Berlin entwickelt haben, hat London durch rechtzeitige Ausbildung der Kommunikations⸗ mittel sich stets der Einwohnervermehrung entsprechend räum⸗ lich erweitert. Demzufolge sind in dem ganzen Um⸗ fang der Stadt Privathäuser mit nur einer Wohnung die Regel geblieben; sämmtliche Häuser sind verschlossen, und keins entbehrt des Hausflurs. Miethswohnungen werden nur insoweit eingerichtet, als dies die Rücksicht auf die ärmste Klasse unvermeidlich macht. Eigentliche Miethswohnhäuser, wie in Berlin, finden sich allerdings auch in London, aber nur als Ausnahmen und meist nur als Früchte fehlgeschlagener Versuche.
Die Londoner Häuser haben auch die Eigenthümlichkeit,
daß von einer gewissen Gesellschaftsstufe aufwärts der Ver⸗
mögens⸗ und Rangunterschied der Bewohner in der Zahl. und den Dimensionen der Zimmer nur sehr allmäh⸗ lich zum Ausdruck gelangt. Deshalb bilden Häuser mit einem Stockwerk (außer dem Erdgeschoß) die Norm, und kommen höchstens drei Stockwerke vor. Das Kellergeschoß, welches von der Straße durch einen Graben getrennt ist, der dem Licht und der Luft freien Zutritt ge⸗ stattet, enthält die Küche und die Wirthschaftsräume. Der mit der Küche durch eine Thür verbundene Kohlenkeller liegt unter der Straße und wird von dort aus gefüllt, so daß der Hausflur, abweichend von den Berliner Verhältnissen, nicht von Wagen benutzt wird, sondern ausnahmslos verschlossen ist und als Korridor und Warteraum dienen kann. Außer⸗ dem enthält das Erdgeschoß nur zwei Zimmer (parlours), ein größeres nach vorn, ein kleineres nach hinten. Das erste Stockwerk umfaßt durch Mitbenutzung des Raums über dem Eingangsftur vorn ein dreifenstriges Zimmer (drawing- room), in der Regel mit einem Balkon versehen. Das dahinter liegende kleinere Gemach dient als Wohnzimmer (sitting-room) oder Schlafstube. Wo noch mehr Stockwerke vorhanden sind, werden die in denselben belegenen Zimmer, sofern sie nicht vermiethet sind, nur zum Schlafen benutzt. Das Bedürfniß nach Läden, Comptoirs, Gasthöfen, Werk⸗ stätten u. s. w. hat das Londoner Normalhaus häusig sehr erheblich modifizirt, im Ganzen hat sich aber der Grund⸗ charakter desselben in der ganzen Innenstadt erhalten. Auch in den prachtvollen Vorstädten, durch welche sich London ver⸗ möge seiner trefflichen Kommunikationsmittel fortwährend er⸗